Leonardo de Lozanne - Tornasol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo de Lozanne - Tornasol




Tornasol
Перелив
Me acuerdo de ti
Я помню тебя.
En el pavimento de oro amanecimos
На золотом асфальте мы встретили рассвет.
Y en el momento en que nos vimos
И в тот момент, когда мы встретились взглядами,
Yo me meti en tus ojos tornasol.
Я утонул в твоих глазах цвета перелива.
Me acuerdo de ti
Я помню тебя.
De nuestra primera quimica polemica
Нашу первую химическую, противоречивую реакцию.
Un flash de rayo nos confundio
Вспышка молнии нас ослепила,
No pregunte tu nombre tornasol.
Я не спросил твоего имени, перелив.
Temo a este mundo que hemos creado
Я боюсь этого мира, который мы создали.
A los demonios y angeles
Демонов и ангелов.
Y lo que es mas, me temo a mi
И более того, я боюсь себя,
Que soy yo mismo.
Потому что я это я.
Prefiero tenerte en mi mente
Я предпочитаю хранить тебя в своей памяти,
Y verte si quiero
И видеть тебя, когда захочу.
Y no voy hartarme
И я не устану,
Ni a lastimarme
И не причиню себе боль,
Y no puedo olvidarte.
И не могу тебя забыть.
Me acuerdo de ti
Я помню тебя.
De tu imagen y la mia
Твой образ и свой,
En version digital
В цифровой версии,
Y en una foto de polaroid
И на фотографии полароид,
Las sombras como estampas tornasol.
Тени, как отпечатки перелива.
Temo a este mundo que hemos creado
Я боюсь этого мира, который мы создали.
A los demonios y angeles
Демонов и ангелов.
Y lo que es mas, me temo a mi
И более того, я боюсь себя,
Por ser humano.
Потому что я человек.
Prefiero tenerte en mi mente
Я предпочитаю хранить тебя в своей памяти,
Y verte si quiero
И видеть тебя, когда захочу.
Y no voy hartarme
И я не устану,
Ni a lastimarme
И не причиню себе боль,
Y no puedo.
И не могу.
Prefiero tenerte en mi mente
Я предпочитаю хранить тебя в своей памяти,
Y verte si quiero
И видеть тебя, когда захочу.
Y nunca borrarte
И никогда не стирать тебя,
Desintonizarte
Не расстраивать,
Y no puedo
И не могу
Olvidarte.
Забыть тебя.
Me acuerdo de ti
Я помню тебя.
Pero no como se acuerdan los ilusos
Но не так, как помнят мечтатели.
Este formato no acepta intrusos
Этот формат не принимает посторонних,
La tecnica se llama tornasol.
Эта техника называется перелив.





Writer(s): Leonardo De Lozanne Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.