Leonardo de Lozanne - Yo No Soy Yo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leonardo de Lozanne - Yo No Soy Yo




Yo No Soy Yo
I Am Not Myself
Ya se que juega a verme derrotado en un rincón sin ningún pretexto,
I know that you play at seeing me defeated in a corner without any pretext,
Ya se me ha vuelto experto en el arte de soñar y perder el sueño,
I have already become an expert in the art of dreaming and losing sleep,
No se si prefiero morir o si resignarme a existir en este cuerpo dividido en mil.
I don't know if I would rather die or resign myself to existing in this body divided into a thousand.
Porque yo no soy yo, me ven y no estoy
Because I am not myself, you see me and I am not there
Yo no soy yo, no se donde voy.
I am not myself, I don't know where I'm going.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
And beneath this skin there is a burning soul but no heart
Y si yo no soy yo, ¿que fue de mi?
And if I am not myself, what has become of me?
Ya que su ego es su ego
I know that your ego is your ego
Yo tan solo su alimento no soy mas que eso,
I am just your food, I am nothing more than that,
Un paseo para calmar su soledad y aburrimiento caminando lento,
A walk to calm your loneliness and boredom walking slowly,
No se debiera reír o si resignarme a existir en este cuerpo dividido en mil.
I shouldn't laugh or resign myself to existing in this body divided into a thousand.
Porque yo no soy yo, me ven y no estoy
Because I am not myself, you see me and I am not there
Yo no soy yo, no se donde voy.
I am not myself, I don't know where I'm going.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
And beneath this skin there is a burning soul but no heart
Y si yo no soy yo,
And if I am not myself,
¿Que fue de mi?
What has become of me?
¿Que fue de mi?
What has become of me?
Yo no soy yo, me ven y no estoy
I am not myself, you see me and I am not there
Yo no soy yo, no se donde voy.
I am not myself, I don't know where I'm going.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
And beneath this skin there is a burning soul but no heart
Y si yo no soy yo, no hay corazón, y si yo no soy yo.
And if I am not myself, there is no heart, and if I am not myself.
¿Que fue de mi?
What has become of me?
¿Que fue de mi?
What has become of me?





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Leonardo De Lozanne Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.