Lyrics and translation Leonardo feat. Eduardo Costa - Leão Domado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leão Domado (Ao Vivo)
Прирученный лев (концертная запись)
Você
é
a
maior
paixão
que
eu
tenho
em
minha
vida
Ты
— самая
большая
страсть
в
моей
жизни,
O
amor
bateu
em
minha
porta
e
eu
mandei
entrar
Любовь
постучала
в
мою
дверь,
и
я
впустил
её.
Como
se
fosse
um
passarinho
perdido
no
espaço
Как
будто
потерянная
в
космосе
птичка,
Abrindo
o
ninho
nos
meus
braços
te
mandei
pousar
Раскрыв
гнездо
в
своих
объятиях,
я
позволил
тебе
приземлиться.
Assim
como
Deus
criou
inverno
e
primavera
Так
же,
как
Бог
создал
зиму
и
весну,
Fez
mulher
e
homem
a
bela
e
a
fera
Создал
женщину
и
мужчину,
красавицу
и
чудовище,
Criou
o
meu
peito
só
pra
te
amar
Он
создал
мою
грудь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя.
Assim
como
Deus
criou
inverno
e
primavera
Так
же,
как
Бог
создал
зиму
и
весну,
Fez
mulher
e
homem
a
bela
e
a
fera
Создал
женщину
и
мужчину,
красавицу
и
чудовище,
Criou
o
meu
peito
só
pra
te
amar
Он
создал
мою
грудь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя.
Tenho
os
olhos
só
pra
vê-la
Мои
глаза
видят
только
тебя,
O
meu
mundo
criou
vida
ao
conhecê-la
Мой
мир
обрел
жизнь,
когда
я
встретил
тебя,
Nos
meus
braços
quero
tê-la
Хочу
держать
тебя
в
своих
объятиях,
Fiz
um
céu
pra
você
ser
minha
estrela
Я
создал
небо,
чтобы
ты
стала
моей
звездой.
Você
é
o
melhor
domingo
de
sol
e
calor
Ты
— лучшее
солнечное
и
теплое
воскресенье,
É
brasa
viva
incendiando
o
meu
coração
Живой
уголек,
разжигающий
мое
сердце,
Seu
corpo
se
entranha
no
meu
como
se
fosse
a
vida
Твое
тело
сливается
с
моим,
как
будто
это
сама
жизнь,
Fazendo
a
luz
mais
colorida
em
minha
escuridão
Делая
свет
ярче
в
моей
тьме.
E
quem
amar
alguém
assim
vira
um
leão
domado
И
тот,
кто
любит
кого-то
так,
становится
прирученным
львом,
Um
tigre
sem
garra
um
peixe
fisgado
Тигром
без
когтей,
пойманной
рыбой,
A
vida
é
pequena
pra
tanta
paixão
Жизнь
слишком
коротка
для
такой
страсти.
E
quem
amar
alguém
assim
vira
um
leão
domado
И
тот,
кто
любит
кого-то
так,
становится
прирученным
львом,
Um
tigre
sem
garra
um
peixe
fisgado
Тигром
без
когтей,
пойманной
рыбой,
A
vida
é
pequena
pra
tanta
paixão
Жизнь
слишком
коротка
для
такой
страсти.
Tenho
os
olhos
só
pra
vê-la
Мои
глаза
видят
только
тебя,
O
meu
mundo
criou
vida
ao
conhecê-la
Мой
мир
обрел
жизнь,
когда
я
встретил
тебя,
Nos
meus
braços
quero
tê-la
Хочу
держать
тебя
в
своих
объятиях,
Fiz
o
céu
pra
você
ser
minha
estrela
Я
создал
небо,
чтобы
ты
была
моей
звездой.
Fiz
o
céu
pra
você
ser
minha
estrela
Я
создал
небо,
чтобы
ты
была
моей
звездой.
Fiz
o
céu
pra
você
ser
minha
estrela,
Я
создал
небо,
чтобы
ты
была
моей
звездой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio, Paiva
Attention! Feel free to leave feedback.