Leonardo feat. Eduardo Costa - Sonho por Sonho / Desculpe, Mas Eu Vou Chorar / Paz na Cama - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leonardo feat. Eduardo Costa - Sonho por Sonho / Desculpe, Mas Eu Vou Chorar / Paz na Cama - Ao Vivo




Sonho por Sonho / Desculpe, Mas Eu Vou Chorar / Paz na Cama - Ao Vivo
Dream by Dream / I'm Sorry, But I'll Cry / Peace in Bed - Live
Oh, Alô Goiânia!
Oh, Hello, Goiânia!
Nunca imaginei que você quisesse de mim
I never imagined that you would want just
Uma noite de prazer
One night of pleasure from me
Uma transa apenas
Just one fuck
Tudo que você me falou dói no meu coração
Everything you told me hurts my heart
Loucura cheia de sedução
Madness full of seduction
Mudou a minha vida
Changed my life
Não pra esquecer a emoção que senti por você (Eduardo Costa com vocês!)
It's impossible to forget the thrill I felt for you (Eduardo Costa with you!)
De tudo que não pode ser
Of everything that can't be
Eu te quero
I want you
Eu não tenho tempo a perder com a solidão
I don't have time to waste on loneliness
Na hora em que você me quiser
When you want me
Eu vou
I'll come
Beijo por beijo
Kiss by kiss
Sonho por sonho
Dream by dream
Sonho, sonho
Dream, dream
Carinho por amor
Affection by love
Paixão por paixão
Passion by passion
Beijo por beijo (Amo os seus beijos)
Kiss by kiss (I love your kisses)
Sonho por sonho
Dream by dream
Sonho, sonho
Dream, dream
Carinho por amor
Affection by love
Paixão por paixão
Passion by passion
Oh, ah
Oh, ah
Oh, Goiás
Oh, Goiás
Aô!
Oh!
As luzes da cidade acesa
The city lights ablaze
Clareando as fotos sobre a mesa
Illuminating the photos on the table
E eu comigo aqui trancado (nesse apartamento)
And I'm here locked up (in this apartment)
Olhando o brilho dos faróis
Watching the glow of the headlights
Eu me pego a pensar em nós
I catch myself thinking about us
Voando na velocidade do meu pensamento (Deixa comigo!)
Flying at the speed of my thoughts (Leave it to me!)
E saio a te procurar
And I go out looking for you
Nas esquinas, em qualquer lugar
On street corners, anywhere
E às vezes chego a te encontrar num gole de cerveja (Vai, Léo)
And sometimes I even find you in a sip of beer (Come on, Léo)
E quando vem a lucidez
And when lucidity sets in
Estou sozinho outra vez
I'm alone again
E então eu volto a conversar com minha tristeza
And then I go back to talking to my sadness
Joga a mão e vai!
Come on, give it a shot!
Vou chorar
I'm going to cry
(Desculpe mas eu vou chorar)
(Excuse me, but I'm going to cry)
Não ligue se eu não te ligar
Don't be surprised if I don't call
Faz parte dessa solidão
It's part of this solitude
Vou chorar
I'm going to cry
Desculpe mas eu vou chorar
Excuse me, but I'm going to cry
Na hora em que você voltar
When you come back
Perdoe o meu coração
Forgive my heart
Meu coração
My heart
Coração
Heart
Nossa Senhora!
Oh my God!
Oh, chora trem!
Oh, cry, train!
Hei Leonardo!
Hey, Leonardo!
Com nós Eduardo Costa, trinta anos de carreira, companheiro
With us, Eduardo Costa, thirty years of career, my friend
Orra, é tempo hein, bicho!
Wow, it's been a while, man!
Quando alguém lhe perguntar porque voltei
When someone asks why I came back
Não precisa a verdade esconder
You don't have to hide the truth
Diga que voltei porque te amo
Say that I came back because I love you
Que voltei porque te quero e sou louco por você
That I came back because I want you and I'm crazy about you
E se alguém insistir em perguntar
And if someone insists on asking
Porque foi que você me aceitou
Why did you accept me
Diga que sem mim você não vive
Say that you can't live without me
E que sente minha falta
And that you miss me
E depende desse amor
And that you depend on this love
Vai!
Come on!
E se de dia a gente briga
And if we fight during the day
A noite a gente se ama
At night we make love
É, e nossas diferenças se acabam no quarto
Yes, and our differences end in the bedroom
Em cima da cama
On the bed
E se de dia a gente briga
And if we fight during the day
A noite a gente se ama
At night we make love
É que nossas diferenças
It's just that our differences
Se acabam no quarto em cima da cama
End in the bedroom on the bed





Writer(s): Carlos Colla, Cesar Augusto, Chico Roque, Edson Mello, Gabriel, Not Applicable, Rhael


Attention! Feel free to leave feedback.