Lyrics and translation Leonardo feat. Eduardo Costa - Tranque a Porta e Me Beija - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranque a Porta e Me Beija - Ao Vivo
Запри дверь и поцелуй меня - Концертная запись
Pelo
menos
dessa
vez
vê
se
me
entende
Хотя
бы
на
этот
раз
постарайся
меня
понять
E
coloque
de
uma
vez
nessa
cabeça
que
eu
te
amo
И
вбей
себе
в
голову
раз
и
навсегда,
что
я
тебя
люблю
′Tô
cansado
de
falar
do
meu
amor
Я
устал
говорить
о
своей
любви
'Tô
ferido,
machucado,
por
favor
Я
ранен,
измучен,
прошу
тебя
Vê
se
mata
a
solidão
que
me
apavora,
não
vá
embora
Убей
одиночество,
которое
меня
пугает,
не
уходи
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri,
o
que
chorei
Только
Бог
знает,
как
я
страдал,
как
я
плакал
Se
eu
devia
algum
pecado
eu
já
paguei
Если
я
был
в
чем-то
виноват,
я
уже
искупил
свою
вину
Por
favor,
não
me
imponha
o
seu
castigo,
fica
comigo
Прошу
тебя,
не
наказывай
меня,
останься
со
мной
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Хочу
испытать
с
тобой
самую
сладкую
любовь
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
(De
amor)
Хочу
воплотить
с
тобой
мои
любовные
мечты
(Любовные
мечты)
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Высвободи
из
меня
любовь,
которую
ты
желаешь
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri,
o
que
chorei
Только
Бог
знает,
как
я
страдал,
как
я
плакал
Se
eu
devia
algum
pecado
eu
já
paguei
Если
я
был
в
чем-то
виноват,
я
уже
искупил
свою
вину
Por
favor,
não
me
imponha
o
seu
castigo,
fica
comigo
Прошу
тебя,
не
наказывай
меня,
останься
со
мной
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Хочу
испытать
с
тобой
самую
сладкую
любовь
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
Хочу
воплотить
с
тобой
мои
любовные
мечты
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Высвободи
из
меня
любовь,
которую
ты
желаешь
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
E
me
beija
И
поцелуй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeze Di Camargo, Fatima Leao
Attention! Feel free to leave feedback.