Lyrics and translation Leonardo - A Chuva Não Vai Passar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Chuva Não Vai Passar
The Rain Will Not Stop
Eu
não
sabia
que
dor
de
amor
machucava
I
didn't
know
that
heartache
would
hurt
Pra
qualquer
paixão
que
e
tivesse,
eu
achava
saída
For
any
passion
I
had,
I
found
a
way
out
Eu
era
um
cara
feliz,
muitas
vezes
sonhava
I
was
a
happy
guy,
often
dreaming
Que
tinha
direito
a
todas
as
coisas
da
vida
That
I
had
the
right
to
all
the
things
in
life
Mas
conheci
você,
sem
perceber,
But
I
met
you,
without
realizing
it,
Amei
demais,
perdi
a
paz
I
loved
too
much,
I
lost
my
peace
Com
medo
de
outra
vez
ficar
sozinho
Afraid
of
being
alone
again
Foi
tanta
solidão,
desilusão
It
was
so
much
loneliness,
disappointment
Fui
me
entregar
e
sem
notar,
nem
vi
você
I
went
to
surrender
and
without
noticing,
I
didn't
even
see
you
Sair
do
meu
caminho
Get
out
of
my
way
A
chuva
não
vai
parar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
saudade
morar
em
meu
peito
As
long
as
longing
lives
in
my
chest
E
o
meu
coração
não
achar
outro
jeito
And
my
heart
can't
find
another
way
De
trazer
de
novo
meu
sorriso
de
volta
To
bring
back
my
smile
A
chuva
não
vai
passar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
tristeza
ficar
em
meus
olhos
As
long
as
sadness
stays
in
my
eyes
Enquanto
o
desejo
morar
em
meus
sonhos
As
long
as
desire
dwells
in
my
dreams
E
o
sol
da
manhã
não
abrir
essa
porta
And
the
morning
sun
doesn't
open
that
door
A
chuva
não
vai
parar
The
rain
will
not
stop
Mas
conheci
você,
sem
perceber,
But
I
met
you,
without
realizing
it,
Amei
demais,
perdi
a
paz
I
loved
too
much,
I
lost
my
peace
Com
medo
de
outra
vez
ficar
sozinho
Afraid
of
being
alone
again
Foi
tanta
solidão,
desilusão
It
was
so
much
loneliness,
disappointment
Fui
me
entregar
e
sem
notar,
nem
vi
você
I
went
to
surrender
and
without
noticing,
I
didn't
even
see
you
Sair
do
meu
caminho
Get
out
of
my
way
A
chuva
não
vai
parar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
saudade
morar
em
meu
peito
As
long
as
longing
lives
in
my
chest
E
o
meu
coração
não
achar
outro
jeito
And
my
heart
can't
find
another
way
De
trazer
de
novo
meu
sorriso
de
volta
To
bring
back
my
smile
A
chuva
não
vai
passar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
tristeza
ficar
em
meus
olhos
As
long
as
sadness
stays
in
my
eyes
Enquanto
o
desejo
morar
em
meus
sonhos
As
long
as
desire
dwells
in
my
dreams
E
o
sol
da
manhã
não
abrir
essa
porta
And
the
morning
sun
doesn't
open
that
door
A
chuva
não
vai
parar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
saudade
morar
em
meu
peito
As
long
as
longing
lives
in
my
chest
E
o
meu
coração
não
achar
outro
jeito
And
my
heart
can't
find
another
way
De
trazer
de
novo
meu
sorriso
de
volta
To
bring
back
my
smile
A
chuva
não
vai
passar
The
rain
will
not
stop
Enquanto
a
tristeza
ficar
em
meus
olhos
As
long
as
sadness
stays
in
my
eyes
Enquanto
o
desejo
morar
em
meus
sonhos
As
long
as
desire
dwells
in
my
dreams
E
o
sol
da
manhã
não
abrir
essa
porta
And
the
morning
sun
doesn't
open
that
door
A
chuva
não
vai
parar
The
rain
will
not
stop
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Alessandro, Elias Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.