Leonardo - Coração Se Ajoelha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo - Coração Se Ajoelha




Coração Se Ajoelha
Сердце на коленях
Ouça!
Послушай!
É difícil más eu vou falar, do meu amor
Мне трудно говорить, но я расскажу о своей любви,
Das noites que passei em claro, e não dormi
О бессонных ночах,
Trancado em outro quarto sem você,
Когда я был заперт в другой комнате без тебя,
Tentando resisti... ouça
Пытаясь сопротивляться... Послушай.
Moça!
Девушка!
É mais fácil adimitir por telefone que não ligada
Легче сказать по телефону, что ты не на связи,
Quando a culpa fera a pele e a vergonha o coração não sara
Когда вина терзает кожу, а стыд не отпускает сердце,
É passar uma borracha no passado e apagar a solidão,
Стереть прошлое и забыть одиночество
É ilusão
Это иллюзия.
Eu sei,
Я знаю,
Que arranquei a unha,
Что я вырвал с корнем,
Seus desejos, os seus sonhos, suas lágrimas
Твои желания, твои мечты, твои слёзы,
Más pelo amor de Deus
Но ради бога,
Não rasgue a nossa página
Не рви нашу страницу.
Você tem olhos que me enchergam
У тебя глаза, которые видят меня насквозь,
Os teus abraços me carregam
Твои объятия придают мне силы,
E sem você eu me acorrento
И без тебя я скован
No meu próprio medo
Своим собственным страхом.
A sua boca me aconselha
Твои уста дают мне совет,
Meu coração se ajoelha
Мое сердце становится на колени
E te implora pra me perdoar
И умоляет тебя простить меня
E me aceitar de volta
И принять обратно.
Eu sei,
Я знаю,
Que arranquei a unha,
Что я вырвал с корнем,
Seus desejos, os seus sonhos, suas lágrimas
Твои желания, твои мечты, твои слёзы,
Más pelo amor de Deus
Но ради бога,
Não rasgue a nossa página
Не рви нашу страницу.
Você tem olhos que me enchergam
У тебя глаза, которые видят меня насквозь,
Os teus abraços me carregam
Твои объятия придают мне силы,
Que sem você eu me acorrento
Что без тебя я скован
No meu próprio medo
Своим собственным страхом.
A sua boca me aconselha
Твои уста дают мне совет,
Meu coração se ajoelha
Мое сердце становится на колени
E te implora pra me perdoar
И умоляет тебя простить меня
E me aceitar de volta
И принять обратно.
Você tem olhos que me enchergam
У тебя глаза, которые видят меня насквозь,
Os teus abraços me carregam
Твои объятия придают мне силы,
Que sem você eu me acorrento
Что без тебя я скован
No meu próprio medo
Своим собственным страхом.
A sua boca me aconselha
Твои уста дают мне совет,
Meu coração se ajoelha
Мое сердце становится на колени
E te implora pra me perdoar
И умоляет тебя простить меня
E me aceitar de volta
И принять обратно.
Ouca!
Послушай!





Writer(s): Aparecida De Fatima Leao, Geovany Bernardes De Sousa


Attention! Feel free to leave feedback.