Leonardo - Deu Medo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo - Deu Medo - Ao Vivo




Deu Medo - Ao Vivo
Стало страшно - Вживую
Deu medo
Стало страшно,
Quando você pediu que a gente desse um tempo
Когда ты попросила сделать перерыв,
Meu coração bateu sofrendo em silêncio
Мое сердце билось, страдая в тишине.
Me deu vontade de pedir, não embora
Мне захотелось просить: «Не уходи».
Deu medo
Стало страшно.
me segurei pra não chorar por dentro
Я сдержался, чтобы не заплакать,
Quase cheguei a te odiar nesse momento
Чуть не возненавидел тебя в тот момент,
Meu coração quase parou naquela hora
Мое сердце чуть не остановилось.
E matamos nosso medo
И мы убили свой страх,
Abraçados corpo, alma e coração
Обнявшись телом, душой и сердцем.
E o sol nasceu mais cedo
И солнце взошло раньше,
Acendendo outra vez nossa paixão
Разжигая вновь нашу страсть.
Pode o mundo acabar
Пусть мир рухнет,
Pode o tempo parar
Пусть время остановится,
Tudo acontecer
Пусть случится что угодно,
Que eu não vou te perder
Я тебя не потеряю.
Pode o céu desabar
Пусть небо обрушится,
Pode secar o mar
Пусть море высохнет,
não pode morrer
Только бы не умерла
Meu amor por você
Моя любовь к тебе,
Por você
К тебе.
E matamos nosso medo
И мы убили свой страх,
Abraçados corpo, alma e coração
Обнявшись телом, душой и сердцем.
E o sol nasceu mais cedo
И солнце взошло раньше,
Acendendo outra vez nossa paixão
Разжигая вновь нашу страсть.
Pode o mundo acabar
Пусть мир рухнет,
Pode o tempo parar
Пусть время остановится,
Tudo acontecer
Пусть случится что угодно,
Que eu não vou te perder
Я тебя не потеряю.
Pode o céu desabar
Пусть небо обрушится,
Pode secar o mar
Пусть море высохнет,
não pode morrer
Только бы не умерла
Meu amor por você
Моя любовь к тебе.
Pode o mundo acabar
Пусть мир рухнет,
Pode o tempo parar
Пусть время остановится,
Tudo acontecer
Пусть случится что угодно,
Que eu não vou te perder
Я тебя не потеряю.
Pode o céu desabar
Пусть небо обрушится,
Pode secar o mar
Пусть море высохнет,
não pode morrer
Только бы не умерла
Meu amor por você
Моя любовь к тебе,
Por você
К тебе.





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Cecilio Nena


Attention! Feel free to leave feedback.