Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Apaixonei Por Ti (Me Enamoré de Ti)
Ich habe mich in dich verliebt (Me Enamoré de Ti)
Quando
estou
contigo,
cresce
a
esperança
Wenn
ich
bei
dir
bin,
wächst
die
Hoffnung
Faz
alimentar
o
amor
em
minha
alma
Es
nährt
die
Liebe
in
meiner
Seele
E
sem
pensar
você
roubou
meu
sentimento
Und
ohne
nachzudenken,
hast
du
mein
Gefühl
gestohlen
O
que
será
de
mim
se
não
te
tenho
Was
wird
aus
mir,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Se
não
estás
comigo,
me
escapa
o
ar
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
entweicht
mir
die
Luft
Coração
vazio
Leeres
Herz
Estando
em
teus
braços
In
deinen
Armen
Somente
ao
teu
lado,
sinto
que
respiro
Nur
an
deiner
Seite
fühle
ich,
dass
ich
atme
Não
há
nada
o
que
mudar
Es
gibt
nichts
zu
ändern
Não
há
nada
o
que
dizer
Es
gibt
nichts
zu
sagen
Se
não
estás
comigo,
não
quero
mais
nada
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
will
ich
nichts
mehr
Me
sinto
vazio
e
quando
te
amo
Ich
fühle
mich
leer,
und
wenn
ich
dich
liebe
Sinto
que
ao
teu
lado
perco
o
sentidos
Fühle
ich,
dass
ich
an
deiner
Seite
die
Sinne
verliere
Tem
muito
o
que
inventar,
nada
que
fingir
Es
gibt
viel
zu
erfinden,
nichts
vorzugeben
Me
apaixonei
por
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Me
apaixonei
por
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Você
é
o
que
mais
quero
o
que
eu
mais
sonhava
Du
bist,
was
ich
am
meisten
will,
wovon
ich
am
meisten
träumte
É
o
meu
raio
de
luz
em
cada
manhã
Bist
mein
Lichtstrahl
an
jedem
Morgen
E
sem
pensar
você
roubou
meu
sentimento
Und
ohne
nachzudenken,
hast
du
mein
Gefühl
gestohlen
O
que
será
de
mim
se
não
te
tenho
Was
wird
aus
mir,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Se
não
estás
comigo,
me
escapa
o
ar
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
entweicht
mir
die
Luft
Coração
vazio
Leeres
Herz
Estando
em
teus
braços
In
deinen
Armen
Somente
ao
teu
lado,
sinto
que
respiro
Nur
an
deiner
Seite
fühle
ich,
dass
ich
atme
Não
há
nada
o
que
mudar
(não
há
nada
o
que
mudar)
Es
gibt
nichts
zu
ändern
(es
gibt
nichts
zu
ändern)
Não
há
nada
o
que
dizer
Es
gibt
nichts
zu
sagen
Se
não
estás
comigo
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Me
sinto
vazio
Fühle
ich
mich
leer
Não
há
nada
o
que
mudar
Es
gibt
nichts
zu
ändern
Não
há
nada
o
que
dizer
Es
gibt
nichts
zu
sagen
Me
apaixonei
por
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmer Figueroa Arce, Eliza Marin, Angel Lopez, Carlos Celles, Paolo Tondo, Jose Javier Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.