Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que É Que Há
Was ist los
O
que
é
que
há
Was
ist
los
O
que
é
que
ta
se
passando
com
essa
cabeça
Was
geht
nur
in
deinem
Kopf
vor
O
que
é
que
há
Was
ist
los
O
que
é
que
ta
me
faltando
pra
que
eu
te
conheça
melhor
Was
fehlt
mir
nur,
damit
ich
dich
besser
kennenlerne
Pra
que
eu
te
receba
sem
choque
Damit
ich
dich
ohne
Scheu
empfange
Pra
que
eu
te
perceba
num
toque
das
mãos
o
teu
coração
Damit
ich
durch
eine
Berührung
der
Hände
dein
Herz
spüre
O
que
é
que
há
Was
ist
los
Por
que
que
há
tanto
tempo
você
não
procura
meu
ombro
Warum
suchst
du
schon
so
lange
nicht
mehr
meine
Schulter
Por
que
será
Woran
liegt
es
wohl
Por
que
será
que
esse
fogo
não
queima
o
que
tem
pra
queimar
Woran
liegt
es
wohl,
dass
dieses
Feuer
nicht
verbrennt,
was
es
zu
verbrennen
gibt
Que
a
gente
não
ama
o
que
tem
pra
se
amar
Dass
wir
nicht
lieben,
was
es
zu
lieben
gibt
Que
o
sol
ta
se
pondo
Dass
die
Sonne
untergeht
E
a
gente
não
larga
essa
angústia
do
olhar,
ar
Und
wir
diese
Beklemmung
im
Blick
nicht
loslassen,
ah
Telefona,
não
deixa
que
eu
fuja,
me
ocupa
os
espaços
vazios
Ruf
an,
lass
nicht
zu,
dass
ich
fliehe,
fülle
meine
leeren
Räume
Me
arranca
dessa
ansiedade
Reiß
mich
aus
dieser
Unruhe
Me
acolhe,
me
acalma
em
teus
braços
macios
Nimm
mich
auf,
beruhige
mich
in
deinen
weichen
Armen
O
que
é
que
há
Was
ist
los
O
que
é
que
ta
se
passando
com
a
minha
cabeça
Was
geht
nur
in
meinem
Kopf
vor
O
que
é
que
há
Was
ist
los
Telefona,
não
deixa
que
eu
fuja,
me
ocupa
os
espaços
vazios
Ruf
an,
lass
nicht
zu,
dass
ich
fliehe,
fülle
meine
leeren
Räume
Me
arranca
dessa
ansiedade
Reiß
mich
aus
dieser
Unruhe
Me
acolhe,
me
acalma
em
teus
braços
macios,
macios
Nimm
mich
auf,
beruhige
mich
in
deinen
weichen
Armen,
weichen
Armen
O
que
é
que
há,
o
que
é
que
há,
o
que
é
que
há
Was
ist
los,
was
ist
los,
was
ist
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Antonio Sa De Albuquerque, Fabio Correa Ayrosa Galvao
Attention! Feel free to leave feedback.