Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranque a Porta e Me Beija
Schließ die Tür ab und küss mich
Pelo
menos
desta
vez
vê
se
me
entende
Versuch
doch
wenigstens
diesmal,
mich
zu
verstehen
E
coloque
de
uma
vez
nesta
cabeça
Und
begreif
doch
endlich
Que
eu
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Tô
cansado
de
falar
do
meu
amor
Ich
bin
es
leid,
von
meiner
Liebe
zu
sprechen
Tõ
ferido,
machucado,
por
favor
Ich
bin
verletzt,
verwundet,
bitte
Vê
se
mata
a
solidão
que
me
apavora
Beende
die
Einsamkeit,
die
mir
solche
Angst
macht
Não
vá
embora
Geh
nicht
weg
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Nur
Gott
weiß,
was
ich
gelitten
und
was
ich
geweint
habe
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
Wenn
ich
eine
Schuld
hatte,
so
hab
ich
sie
bezahlt
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Bitte,
erleg
mir
nicht
deine
Strafe
auf
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Ich
will
mit
dir
die
schönste
Liebe
erleben
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
Ich
will
mit
dir
meine
Liebesträume
ausleben
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Hol
dir
aus
mir
die
Liebe,
die
du
begehrst
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Wirf
die
Tasche
auf
den
Boden,
schließ
die
Tür
ab
und
küss
mich
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Nur
Gott
weiß,
was
ich
gelitten
und
was
ich
geweint
habe
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
Wenn
ich
eine
Schuld
hatte,
so
hab
ich
sie
bezahlt
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Bitte,
erleg
mir
nicht
deine
Strafe
auf
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Ich
will
mit
dir
die
schönste
Liebe
erleben
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
Ich
will
mit
dir
meine
Liebesträume
ausleben
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Hol
dir
aus
mir
die
Liebe,
die
du
begehrst
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Wirf
die
Tasche
auf
den
Boden,
schließ
die
Tür
ab
und
küss
mich
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Wirf
die
Tasche
auf
den
Boden,
schließ
die
Tür
ab
und
küss
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeze Di Camargo, Fatima Leao
Attention! Feel free to leave feedback.