Lyrics and translation Leone - Binks
J′suis
dans
l'binks
Я
в
бинксе.
La
nuit
me
questionne,
j′ai
changé
d'avis
Ночь
допрашивает
меня,
я
передумал
Changer
de
vie
Изменить
свою
жизнь
Partir
de
loin,
réussir
près
d'ici
Издалека,
успех
рядом
Même
les
anges
en
ont
peur
Даже
ангелы
боятся
этого
Portes
du
bât′
comme
les
portes
de
l′enfer
Врата
здания,
как
врата
ада
J'sors
du
binks,
tu
comprends
pourquoi
j′veux
changer
d'vie
Я
выхожу
из
Бинкса,
ты
понимаешь,
почему
я
хочу
изменить
свою
жизнь
Rien
qu′on
fly
Только
мы
летим.
Baby,
guette
le
flow
Детка,
следи
за
потоком.
Sac
remplis
de
tales
Сумка,
наполненная
сказками
Je
me
prends
pour
Robert
Deniro
Я
принимаю
себя
за
Роберта
ДеНиро
Et
l'équipe
est
fine
И
команда
в
порядке
Aucune
rose
se
fane
Ни
одна
роза
не
увядает
On
aime
l′argent
facile
Мы
любим
легкие
деньги
Les
barrettes
de
shit
et
les
représailles
Заколки
для
дерьма
и
возмездие
Te-ma
la
vie
qu'on
mène
Ты
- моя
жизнь,
которую
мы
ведем
J'chide
une
sosie
de
Naomie
Campbell
Я
ругаю
двойника
Наоми
Кэмпбелл
Ce
qu′on
a
fait
nous,
on
en
parle
très
peu
О
том,
что
мы
сделали
с
нами,
мы
очень
мало
говорим
On
assume
les
nes-pei
comme
Stringer
Bell
Мы
предполагаем,
что
нес-Пеи
- это
Стрингер
Белл
Le
million
c′est
le
minimum
Миллион
это
минимум
J'en
veux
plus
pour
mon
minimoi
Я
хочу
больше
для
своего
минимума
On
est
bon
dans
le
pire
Мы
хороши
в
худшем.
Mais
c′est
par
ma
plume
Но
это
моим
пером.
Que
je
m'éloigne
des
misérables
Пусть
я
уйду
от
несчастных
J′suis
dans
le
binks
Я
в
бинксе.
Et
j'suis
dans
le
binks
И
я
в
бинксе.
J′suis
dans
l'binks
Я
в
бинксе.
La
nuit
me
questionne,
j'ai
changé
d′avis
Ночь
допрашивает
меня,
я
передумал
Changer
de
vie
Изменить
свою
жизнь
Partir
de
loin,
réussir
près
d′ici
Издалека,
успех
рядом
Même
les
anges
en
ont
peur
Даже
ангелы
боятся
этого
Portes
du
bât'
comme
les
portes
de
l′enfer
Врата
здания,
как
врата
ада
J'sors
du
binks,
tu
comprends
pourquoi
j′veux
changer
d'vie
Я
выхожу
из
Бинкса,
ты
понимаешь,
почему
я
хочу
изменить
свою
жизнь
Depuis
minot,
depuis
minot
Из
Майнота,
из
Майнота
C′est
les
lovés
qui
nous
séparent
Это
влюбленные,
которые
разделяют
нас
Donne-moi
ta
main,
donne-moi
ta
main
Дай
мне
свою
руку,
дай
мне
свою
руку.
Un
peu
d'amour
me
fait
du
bien
Немного
любви
приносит
мне
пользу
Toutes
les
saisons,
toutes
les
saisons
Все
времена
года,
все
времена
года
On
est
chaud
pour
gâter
le
coin
(pourquoi
nous)
Нам
жарко
портить
угол
(почему
мы)
Toutes
les
saisons,
toutes
les
saisons
Все
времена
года,
все
времена
года
On
vend
plus
que
le
Liddl
du
coin
Мы
продаем
больше,
чем
местный
Лиддл.
J'suis
dans
le
binks
Я
в
бинксе.
Et
j′suis
dans
le
binks
И
я
в
бинксе.
J′suis
dans
l'binks
Я
в
бинксе.
La
nuit
me
questionne,
j′ai
changé
d'avis
Ночь
допрашивает
меня,
я
передумал
Changer
de
vie
Изменить
свою
жизнь
Partir
de
loin,
réussir
près
d′ici
Издалека,
успех
рядом
Même
les
anges
en
ont
peur
Даже
ангелы
боятся
этого
Portes
du
bât'
comme
les
portes
de
l′enfer
Врата
здания,
как
врата
ада
J'sors
du
binks,
tu
comprends
pourquoi
j'veux
changer
d′vie
Я
выхожу
из
Бинкса,
ты
понимаешь,
почему
я
хочу
изменить
свою
жизнь
J′suis
dans
l'binks
Я
в
бинксе.
La
nuit
me
questionne,
j′ai
changé
d'avis
Ночь
допрашивает
меня,
я
передумал
Changer
de
vie
Изменить
свою
жизнь
Partir
de
loin,
réussir
près
d′ici
Издалека,
успех
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Sonde Mikamona, Terrence Nguea Mandengue
Attention! Feel free to leave feedback.