Lyrics and translation Leonel Azevedo - Lábios Que Beijei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lábios Que Beijei
Губы, которые я целовал
Lábios
que
beijei
Губы,
которые
я
целовал,
Mãos
que
afaguei
Руки,
которые
я
ласкал,
Numa
noite
de
luar,
assim,
В
лунную
ночь,
вот
так,
O
mar
na
solidão
bramia
Море
в
одиночестве
ревело,
E
o
vento
a
soluçar,
pedia
И
ветер,
рыдая,
просил,
Que
fosses
sincera
para
mim.
Чтобы
ты
была
со
мной
искренней.
Nada
tu
ouviste
Ты
ничего
не
услышала
E
logo
que
partiste
И
сразу
же
ушла
Para
os
braços
de
outro
amor.
В
объятия
другой
любви.
Eu
fiquei
chorando
Я
остался
плакать,
Minha
mágoa
cantando
Воспевая
свою
боль,
Sou
estátua
perenal
da
dor.
Я
— вечная
статуя
скорби.
Passo
os
dias
soluçando
com
meu
pinho
Carpindo
a
minha
dor,
sozinho
Я
провожу
дни,
рыдая
со
своей
сосной,
Скорбя
о
своей
боли,
в
одиночестве,
Sem
esperanças
de
vê-la
jamais
Без
надежды
увидеть
тебя
когда-либо,
Deus
tem
compaixão
deste
infeliz
Боже,
сжалься
над
этим
несчастным,
Porque
sofrer
assim
Потому
что
страдать
так,
Compadei-vos
dos
meus
ais.
Смилуйся
над
моими
муками.
Tua
imagem
permanece
imaculada
Твой
образ
остается
непорочным
Em
minha
retina
cansada
В
моей
усталой
сетчатке,
De
chorar
por
teu
amor.
От
слез
по
твоей
любви.
Lábios
que
beijei
Губы,
которые
я
целовал,
Mãos
que
afaguei
Руки,
которые
я
ласкал,
Volta!
dá
lenitivo
à
minha
dor.
Вернись!
Утешь
мою
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.