Leonel Garcia - 30 Años Después - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonel Garcia - 30 Años Después - Acústico




Soy el hombre que pelea por tu paz,
Я тот, кто борется за твой мир,
que no quiere nada más que una vida en donde estás,
он не хочет ничего, кроме жизни, где вы находитесь,
que le importa a dónde va, para ayudarte a llegar
он заботится о том, куда он идет, чтобы помочь вам добраться
que una tarde ha encontrado el gran tesoro de tus ojos
что однажды днем он нашел великое сокровище твоих глаз
y no quiere despertar de este sueño sin final
и он не хочет просыпаться от этого сна без конца
que camina a tu lado por la calle sin parar
кто ходит рядом с вами по улице без остановки
soy el hombre que esta aquí, a tu lado siempre aquí
я тот, кто здесь, рядом с тобой, всегда здесь.
que sueña poder mirar siempre el mismo amanecer
который мечтает всегда смотреть на один и тот же рассвет
que miras y tal vez,
что ты смотришь и, возможно,,
que algún día cuenten que,
пусть когда-нибудь скажут, что,
este hombre...
этот человек...
30 años después, seguía provocando tu sonrisa
30 лет спустя, я продолжал вызывать твою улыбку
y que 30 años después, siguió escuchándote soñar sin prisa
и что 30 лет спустя, он продолжал слушать, как вы мечтаете без спешки
y que 30 años después, siguió encontrando otras
и что 30 лет спустя, он продолжал находить другие
canciones que cantar,
песни, которые поют,
siguió a tu lado sin dudar, y se murió contigo,
он последовал за тобой без колебаний, и он умер с тобой,
30 años después...
30 лет спустя...
Soy el hombre que pelea por tu paz,
Я тот, кто борется за твой мир,
que no quiere nada más que una vida en donde estás
он не хочет ничего, кроме жизни, где вы находитесь
que le importa a dónde vas, para ayudarte a llegar
он заботится о том, куда вы идете, чтобы помочь вам добраться
que una tarde ha encontrado el gran tesoro de tus ojos
что однажды днем он нашел великое сокровище твоих глаз
y no quiere despertar de este sueño sin final,
и он не хочет просыпаться от этого сна без конца,
que camina a tu lado por la calle sin parar
кто ходит рядом с вами по улице без остановки
soy el hombre que esta aquí, a tu lado siempre aquí
я тот, кто здесь, рядом с тобой, всегда здесь.
que sueña poder mirar siempre el mismo amanecer que tu miras y tal vez,
что он мечтает о том, чтобы всегда смотреть на тот же рассвет, что и вы, и, возможно,,
que algún día cuenten que,
пусть когда-нибудь скажут, что,
este hombre...
этот человек...
30 años después te seguía provocando la sonrisa
30 лет спустя я продолжал дразнить тебя.
y que 30 años después, siguió escuchándote soñar sin prisa
и что 30 лет спустя, он продолжал слушать, как вы мечтаете без спешки
y que 30 años después, siguió encontrando otras canciones que cantar,
и что 30 лет спустя, он продолжал находить другие песни, чтобы петь,
siguió a tu lado sin dudar, y se murió contigo,
он последовал за тобой без колебаний, и он умер с тобой,
30 años después...
30 лет спустя...






Attention! Feel free to leave feedback.