Leonel Garcia - Al Frío (with Natalia LaFourcade) [Acústico] ([En Vivo]) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonel Garcia - Al Frío (with Natalia LaFourcade) [Acústico] ([En Vivo])




Al Frío (with Natalia LaFourcade) [Acústico] ([En Vivo])
На Холод (с Natalia LaFourcade) [Акустика] ([Живая Запись])
Ya no quiero verte mas en aquella esquina...
Я больше не хочу видеть тебя на том углу...
llevas demasiado así y no te hará bien.
Ты слишком долго там стоишь, и это тебе не на пользу.
Es tiempo de continuar y vivir la vida,
Пора двигаться дальше и жить жизнью,
que a veces duele con sus espinas
которая иногда ранит своими шипами,
pero es así y no hay mas que hacer.
но это так, и ничего с этим не поделаешь.
Ven toma tu abrigo, salgamos al frío,
Надень свое пальто, давай выйдем на холод,
El mundo esta afuera para todo el que lo quiera
Мир снаружи для всех, кто его хочет,
y es tan tuyo como mío.
и он твой так же, как и мой.
Dame una sonrisa, camina sin prisa.
Подари мне улыбку, иди не спеша.
Cómprame un café,
Купи мне кофе,
no sabes lo bien que se ve tu cara con esa camisa.
ты не представляешь, как хорошо тебе в этой рубашке.
La vida es un péndulo que va y que viene,
Жизнь - это маятник, который качается туда-сюда,
a veces felicidad, a veces no
иногда счастье, иногда нет.
Lo importante es al final cuanto te quieres,
Главное, в конце концов, насколько ты любишь себя,
cuanto te abrazas, cuanto te hieres.
насколько ты принимаешь себя, насколько ты ранишь себя.
La mayor parte es tu decisión.
Большая часть - это твое решение.
Ven toma tu abrigo, salgamos al frío
Надень свое пальто, давай выйдем на холод,
El mundo esta afuera para todo el que lo quiera
Мир снаружи для всех, кто его хочет,
Y es tan tuyo como mío.
и он твой так же, как и мой.
Dame una sonrisa, camina sin prisa.
Подари мне улыбку, иди не спеша.
Cómprame un café,
Купи мне кофе,
no sabes lo bien que se ve tu cara con esa camisa
ты не представляешь, как хорошо тебе в этой рубашке.
(Musica)
(Музыка)
La vida es un péndulo que va y que viene.
Жизнь - это маятник, который качается туда-сюда.





Writer(s): LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES


Attention! Feel free to leave feedback.