Lyrics and translation Leonel Garcia - Entra en Mi Vida (Acústico) ([En Vivo])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra en Mi Vida (Acústico) ([En Vivo])
Войди в мою жизнь (акустика) ([В живую])
Buenas
noches,
mucho
gusto
Доброй
ночи,
рад
знакомству
Eras
una
chica
mas
Ты
была
просто
еще
одной
девушкой
Después
de
cinco
minutos
Но
спустя
пять
минут
Ya
eras
alguien
especial
Ты
стала
особенной
Sin
hablarme,
sin
tocarme
Не
говоря
со
мной,
не
касаясь
меня
Algo
dentro
se
encendió
Что-то
внутри
меня
загорелось
En
tus
ojos
se
hacía
tarde
В
твоих
глазах
становилось
поздно
Y
me
olvidaba
del
reloj
И
я
забывал
о
времени
Estos
días
a
tu
lado
Эти
дни
с
тобой
Me
enseñaron
que
en
verdad
Научили
меня,
что
в
любви
No
hay
tiempo
determinado
Нет
определенного
времени
Para
comenzar
a
amar
Чтобы
начать
любить
Siento
algo
tan
profundo
Я
чувствую
что-то
такое
глубокое
Que
no
tiene
explicación
Что
этого
не
объяснить
No
hay
razón
ni
lógica
en
mi
corazón
Нет
никакой
логики
или
причины
в
моем
сердце
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Te
abro
la
puerta
Я
открываю
тебе
дверь
Se
que
en
tus
brazos
ya
no
habrá
noches
desiertas
Знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
пустых
ночей
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю
Te
comenzó
por
extrañar
Я
начал
скучать
по
тебе
Pero
empezó
a
necesitarte
luego
Но
потом
начал
тебя
нуждаться
Buenas
noches,
mucho
gusto
Доброй
ночи,
рад
знакомству
Ya
no
existe
nadie
más
Теперь
нет
никого
другого
Después
de
este
tiempo
juntos
После
всего
этого
времени
вместе
No
puedo
volver
atrás
Я
не
могу
вернуться
назад
Tú
me
hablaste,
me
tocaste
Ты
говорила
со
мной,
касалась
меня
Y
te
volviste
mi
ilusión
И
стала
моей
мечтой
Quiero
que
seas
dueña
de
mi
corazón
Хочу,
чтобы
ты
стала
хозяйкой
моего
сердца
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Te
abro
la
puerta
Я
открываю
тебе
дверь
Se
que
en
tus
brazos
ya
no
habrá
noches
desiertas
Знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
пустых
ночей
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю
Te
comenzó
por
extrañar
Я
начал
скучать
по
тебе
Pero
empezó
a
necesitarte
luego
Но
потом
начал
тебя
нуждаться
Entra
en
mis
horas
Войди
в
мои
часы
Sálvame
ahora
Спаси
меня
сейчас
Abre
tus
brazos
Открой
свои
объятия
Y
déjame
entrar
И
позволь
мне
войти
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Te
abro
la
puerta
Я
открываю
тебе
дверь
Se
que
en
tus
brazos
ya
no
habrá
noches
desiertas
Знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
пустых
ночей
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю
Te
comenzó
por
extrañar
Я
начал
скучать
по
тебе
Pero
empezó
a
necesitarte
luego
Но
потом
начал
тебя
нуждаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.