Lyrics and translation Leonel Garcia - Te Voy a Perder (En Vivo)
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи.
Aún
quedan
palabras
Еще
остались
слова
Mil
frases
del
alma
Тысяча
фраз
души
Y
entre
ellas
no
estaba
un
adiós
И
среди
них
не
было
прощания
Espera
por
Dios
Подожди
Бога.
Falta
besarte
más,
acariciarte
Не
хватает
поцеловать
тебя
больше,
погладить
Ademas
hay
promesas
Кроме
того,
есть
обещания
De
esas
que
hay
que
cumplir
Из
тех,
которые
должны
быть
выполнены
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти.
Rompecabezas
sin
piezas
Пазлы
без
кусочков
Los
planes,
los
sueños
que
apenas
comiezan
Планы,
мечты,
которые
едва
едят
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
не
будет
положить
в
рот
свою
любовь
No
como
yo
Не
так,
как
я.
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя.
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
без
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя,
что
горит
Y
Lo
sé,
te
perderé
И
я
знаю,
я
потеряю
тебя.
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя.
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
молча
Te
amo
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo
lo
siento
Я
люблю
тебя.
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Я
ничего
не
могу
сделать.
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
войдешь
в
дверь,
я
потеряю
тебя.
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи.
Aún
el
café
no
esta
listo
Кофе
еще
не
готов
Yo
sé
que
no
has
visto
de
mí
lo
mejor
Я
знаю,
что
ты
не
видел
меня
лучше
Espera
por
favor
Подождите,
пожалуйста
Y
es
que
falta
besarte
más,
acariciarte
И
тебе
нужно
больше
целоваться,
ласкать.
Ademas
de
mil
cosas
Кроме
тысячи
вещей
Que
no
son
hermosas
sin
ti
Они
не
красивы
без
вас
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти.
Rompecabezas
sin
piezas
Пазлы
без
кусочков
Los
planes,
los
sueños
que
apenas
comiezan
Планы,
мечты,
которые
едва
едят
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
не
будет
положить
в
рот
свою
любовь
No
como
yo
Не
так,
как
я.
Te
amo
sin
miedo
te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя
без
страха
я
люблю
тебя
трусливый
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
без
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя,
что
горит
Y
Lo
sé,
te
perderé
И
я
знаю,
я
потеряю
тебя.
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя.
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
молча
Te
amo
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo
lo
siento
Я
люблю
тебя.
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Я
ничего
не
могу
сделать.
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
войдешь
в
дверь,
я
потеряю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AUREO MANUEL BAQUEIRO GUILLEN, LEONEL GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.