Leonel García, Leonardo De Lozanne & Jay De La Cueva - Posada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonel García, Leonardo De Lozanne & Jay De La Cueva - Posada




Y me rompió como una piñata
И он сломал меня, как пиньяту,
Ponche tomé por una ingrata,
Пунш я принял за неблагодарную,
Nunca pensé que me dejaría,
Я никогда не думал, что он бросит меня.,
Justo a mitad de la letanía.
Прямо на полпути к литании.
Pido posada, en esta velada.
- Спросил я, глядя на него.
Abran la puerta, que el frío aumenta y mi vela se apaga.
Откройте дверь, холод усилится, и моя свеча погаснет.
A mis amigos pido consuelo,
У моих друзей я прошу утешения,
Que mi corazón se ha desparramado y está por el suelo.
Что мое сердце разбилось и лежит на полу.
Y me dejó con tanto frío,
И это оставило меня таким холодным.,
Este año que no fue el mio,
В этом году это был не мой.,
Nieve cayó en mi cabeza,
Снег упал на мою голову.,
Mi colación fué de tristeza.
Мое настроение было печальным.
Pido posada, en esta velada.
- Спросил я, глядя на него.
Abran la puerta, que el frío aumenta y mi vela se apaga.
Откройте дверь, холод усилится, и моя свеча погаснет.
A mis amigos pido consuelo,
У моих друзей я прошу утешения,
Que mi corazón se ha desparramado y está por el suelo.
Что мое сердце разбилось и лежит на полу.
Y Pido posada, en esta velada.
И я прошу постоялый двор, на этом вечере.
Abran la puerta, que el frío aumenta y mi vela se apaga.
Откройте дверь, холод усилится, и моя свеча погаснет.
A mis amigos pido consuelo,
У моих друзей я прошу утешения,
Que mi corazón se ha desparramado y está por el suelo.
Что мое сердце разбилось и лежит на полу.






Attention! Feel free to leave feedback.