Lyrics and translation Leonel García feat. Gaby Moreno - Vértigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
puedes
erradicar
Ты
можешь
искоренить
Hasta
el
último
dolor
Даже
последнюю
боль
Y
puedes
hacer
que
en
mí
И
ты
можешь
сделать
так,
чтобы
во
мне
De
nuevo
salga
el
sol
Вновь
взошло
солнце
Tú
me
puedes
instalar
Ты
можешь
вызвать
у
меня
Otra
lágrima
y
la
voz
Еще
одну
слезу
и
голос,
Esa
que
me
hace
llorar
Тот,
что
заставляет
меня
плакать,
Si
canto
tú
canción
Когда
я
пою
твою
песню
Tú
puedes
moverme
Ты
можешь
сдвинуть
меня
с
места,
Si
un
día
todo
se
detiene
Если
однажды
всё
остановится
Tú
vuelves
a
despertar
Ты
снова
пробуждаешь
A
muerte
mis
ganas
de
amar
К
жизни
моё
желание
любить
Tú,
eres
un
relámpago
Ты
– словно
молния,
Mi
sistema
eléctrico
Моя
электрическая
система
Con
un
dedo
abres
el
switch
Одним
пальцем
включаешь
рубильник
Me
enciendes
y
vuelvo
a
ser
yo
Зажигаешь
меня,
и
я
снова
становлюсь
собой
Y
no
me
dejas
avanzar
И
ты
не
даёшь
мне
идти
вперёд,
Cuando
no
es
mi
dirección
Когда
это
не
мой
путь
Eres
una
brújula
Ты
– компас,
Un
campo
de
atracción
Поле
притяжения
Me
hieres,
si
quieres
Рани
меня,
если
хочешь,
Me
enseña
todo
lo
que
eres
Мне
открывается
всё,
что
ты
есть
Siempre
con
gran
suavidad
Всегда
с
огромной
нежностью
Tu
voz
me
vuelve
a
despertar
Твой
голос
снова
меня
пробуждает
Tu
puedes
hacerme
Ты
можешь
сделать
со
мной
Lo
que
nadie
más
(Uh)
То,
что
никто
другой
(У)
No
debes,
no
verte
Не
смей,
не
пропадай,
Dime
a
dónde
vas
(Uh)
Скажи
мне,
куда
ты
идёшь
(У)
Me
hieres,
si
quieres
Рани
меня,
если
хочешь,
Me
ciega
todo
lo
que
eres
Меня
ослепляет
всё,
что
ты
есть
Siempre
con
gran
suavidad
Всегда
с
огромной
нежностью
Tu
voz
me
vuelve
a
despertar
Твой
голос
снова
меня
пробуждает
Tú
puedes
romperme
Ты
можешь
сломать
меня
Con
una
señal
(Con
una
señal)
Одним
знаком
(Одним
знаком)
No
debes
perderte
Не
смей
пропадать,
Dime
a
dónde
vas
Скажи
мне,
куда
ты
идёшь
Siempre
soñandome
regresas
Всегда
мечтая
обо
мне,
ты
возвращаешься
Respirando
hasta
la
realidad
Вдыхая
жизнь
в
реальность
Me
muestras
dónde
está
el
final
Ты
показываешь
мне,
где
конец
Y
dónde
está
el
amor
И
где
находится
любовь
Por
lo
que
quieras
Ради
всего
святого,
No
te
sueltes
de
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку
Que
no
sé
volar
Я
не
умею
летать
Si
pienso
que
tal
vez
te
irás
Если
я
подумаю,
что
ты,
возможно,
уйдёшь,
Siento
vértigo
Я
чувствую
головокружение
Siento
vértigo
Я
чувствую
головокружение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES
Attention! Feel free to leave feedback.