Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
closing
of
the
american
mind
The
closing
of
the
american
mind
O
tempo
passa
nessa
falta
de
assunto
Die
Zeit
vergeht
in
diesem
Mangel
an
Gesprächsstoff
Conversass
sobre
o
tempo
e
idéias
tão
curtas
Gespräche
über
das
Wetter
und
so
kurze
Ideen
Cabelos
que
crescem,
cabelos
longos
Corte
o
cabelo
e
as
idéias
diminuem
Consertos
do
carro
e
tentações
de
consumo
Haare,
die
wachsen,
lange
Haare
/ Schneide
das
Haar
und
die
Ideen
schwinden
/ Autoreparaturen
und
Versuchungen
des
Konsums
Os
assuntos
se
repetem,
não
há
nada
de
novo
Die
Themen
wiederholen
sich,
es
gibt
nichts
Neues
Vestidos
de
noiva
e
falta
de
dinheiro
Brautkleider
und
Geldmangel
Do
alto
deste
prédio,
anos
me
contemplam
Von
der
Höhe
dieses
Gebäudes
betrachten
mich
die
Jahre
O
mundo
anda
menor
Die
Welt
wird
kleiner
The
closing
of
the
american
mind
Cada
vez
menor
The
closing
of
the
american
mind
/ Immer
kleiner
The
closing
of
the
american
mind
The
closing
of
the
american
mind
E
fecha
ao
meu
redor
Und
schließt
sich
um
mich
herum
Em
círculos
cada
vez
menores
In
immer
kleineren
Kreisen
Numa
jardineira,
crisãntemos
dourados
Eu
descanso
meus
olhos
e
me
sinto
perdido
In
einem
Blumenkasten,
goldene
Chrysanthemen
/ Ich
ruhe
meine
Augen
aus
und
fühle
mich
verloren
Converso
na
praia
com
mulheres
e
homens
Ich
unterhalte
mich
am
Strand
mit
Frauen
und
Männern
De
idéias
confuss
e
adbomens
definidos
Ela
abre
a
porta
com
um
sorriso
envernizado
Mit
verwirrten
Ideen
und
definierten
Bauchmuskeln
/ Sie
öffnet
die
Tür
mit
einem
lackierten
Lächeln
Desde
a
outra
vez
eu
já
tinha
notado
Schon
beim
letzten
Mal
war
mir
aufgefallen
Não
há
nem
um
disco,
nem
um
livro,
nem
um
quadro
Es
gibt
keine
Schallplatte,
kein
Buch,
kein
Bild
E
eu
me
sinto
sufocado,
aprisionado
em
seus
braços
Und
ich
fühle
mich
erstickt,
gefangen
in
ihren
Armen
O
mundo
anda
menor
Die
Welt
wird
kleiner
The
closing
of
the
american
mind
The
closing
of
the
american
mind
Cada
vez
menor
Immer
kleiner
The
closing
of
the
american
mind
The
closing
of
the
american
mind
E
fecha
ao
meu
redor
Und
schließt
sich
um
mich
herum
Em
círculos
cada
vez
menores
In
immer
kleineren
Kreisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beni
Album
Leoni
date of release
01-01-1993
Attention! Feel free to leave feedback.