Lyrics and translation Leoni - Depois do Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
como
eu
começo
depois
do
fim
Но
как
мне
начать
после
конца,
O
som
da
porta
batendo
atrás
de
mim
Звук
двери,
захлопнувшейся
за
мной.
Minha
vida
se
parte
em
pedacinhos
pequenos
Моя
жизнь
разлетается
на
мелкие
кусочки.
O
que
restou,
o
que
dizer,
prá
quem
ligar,
aonde
ir?
Что
осталось,
что
сказать,
кому
позвонить,
куда
идти?
O
vazio
total
e
a
urgência
de
recomeçar
Полная
пустота
и
острая
необходимость
начать
всё
заново.
Em
que
casa,
em
que
rua,
em
que
mundo
eu
vou
morar?
В
каком
доме,
на
какой
улице,
в
каком
мире
я
буду
жить?
Onde
eu
vou
entre
o
fim
do
trabalho
e
o
começo
do
sono?
Где
я
буду
между
окончанием
рабочего
дня
и
началом
сна?
Prá
te
esquecer
me
entrego
pra
qualquer
bobagem
na
TV
Чтобы
забыть
тебя,
я
готова
смотреть
любую
ерунду
по
телевизору.
E
eu
rezo
pra
dormir
И
я
молюсь
о
сне,
Mas
Deus
não
quer
me
ouvir
Но
Бог
не
хочет
меня
слышать.
Eu
tento
resistir
Я
пытаюсь
сопротивляться,
Enquanto
a
noite
e
o
céu
desabam
sobre
mim
Пока
ночь
и
небо
обрушиваются
на
меня.
Sobra
espaço
no
armário
e
agora
aqui
Осталось
пустое
место
в
шкафу
и
здесь,
O
vazio
na
alma,
na
cama
e
ao
redor
de
mim
Пустота
в
душе,
в
постели
и
вокруг
меня.
Caio
em
prantos
na
rua
e
nem
ligo,
Я
падаю
в
рыданиях
прямо
на
улице
и
мне
всё
равно.
Me
acostumei
com
vexames
Я
привыкла
к
унижениям.
Volta
pra
mim,
me
mostra
onde
eu
errei
e
te
perdi
Вернись
ко
мне,
покажи
мне,
где
я
ошиблась
и
потеряла
тебя.
E
eu
rezo
pra
dormir
И
я
молюсь
о
сне,
Mas
Deus
não
quer
me
ouvir
Но
Бог
не
хочет
меня
слышать.
Eu
tento
resistir
Я
пытаюсь
сопротивляться,
Enquanto
a
noite
e
o
céu
desabam
sobre
mim
Пока
ночь
и
небо
обрушиваются
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Carlos Beni Carvalho De Olivei Borja
Attention! Feel free to leave feedback.