Lyrics and translation Leoni - Gentileza Gera Gentileza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentileza Gera Gentileza
Kindness Begets Kindness
Ser
verdadeira
é
seu
orgulho
Being
true
is
your
pride
Transparente,
sem
limite
Transparent,
without
limits
No
perfil
do
facebook
On
your
Facebook
profile
É
assim
que
se
define
This
is
how
you
define
yourself
Espontânea
o
tempo
todo
Spontaneous
all
the
time
Perde
fácil
a
paciência
You
lose
patience
easily
Não
segura,
diz
na
lata
You
don't
hold
back,
you
say
it
straight
Nunca
mede
consequência
You
never
measure
the
consequences
E
no
viva
voz
do
rádio
And
on
the
radio's
live
show
Berra
aos
céus
que
nunca
mente
You
shout
to
the
heavens
that
you
never
lie
Que
é
seu
jeito
e
que
assim
That
is
your
way
and
that
way
Nunca
vai
ficar
doente
You
will
never
get
sick
Não
tem
tempo
pra
bobagens
You
don't
have
time
for
nonsense
É
treinada
pra
dizer
You
are
trained
to
say
A
verdade
nua
e
crua
The
naked
truth
E
que
doa
em
quem
doer
And
let
it
hurt
whomever
it
hurts
Amiga,
parente,
marido
Friend,
relative,
husband
Garçom,
porteiro,
vizinho
Waiter,
doorman,
neighbor
E
quem
lhe
cruzar
o
caminho
And
whoever
crosses
your
path
Melhor
avisar
do
perigo
You'd
better
be
warned
of
the
danger
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Eu
não
sei
se
foi
por
medo
I
don't
know
if
it
was
out
of
fear
O
que
ninguém
falou
pra
ela
What
no
one
told
her
É
que
ser
desagradável
Is
that
being
unpleasant
Não
é
igual
a
ser
sincera
Is
not
the
same
as
being
sincere
Que
será
que
ela
esconde
What
could
she
be
hiding
Por
detrás
dessa
arrogância?
Behind
this
arrogance?
Vai
por
mim,
por
precaução
Take
it
from
me,
as
a
precaution
É
melhor
manter
distância
It
is
better
to
keep
your
distance
Amiga,
parente,
marido
Friend,
relative,
husband
Garçom,
porteiro,
vizinho
Waiter,
doorman,
neighbor
E
quem
lhe
cruzar
o
caminho
And
whoever
crosses
your
path
Melhor
avisar
do
perigo
You'd
better
be
warned
of
the
danger
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Quem
sou
eu
pra
julgar
Who
am
I
to
judge
É
normal
que
a
gente
esqueça
It
is
normal
for
us
to
forget
Só
passei
pra
lembrar
I
just
stopped
by
to
remind
you
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Gentileza
gera
gentileza
Kindness
begets
kindness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leoni
Attention! Feel free to leave feedback.