Leoni Torres feat. Kelvis Ochoa - Seguiré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leoni Torres feat. Kelvis Ochoa - Seguiré




Seguiré
Продолжу путь
Rompiste la promesa y solo nos quedó
Ты нарушила обещание, и нам осталось лишь
El reflejo de la luz que hicimos
Отражение света, что мы создали,
Pequeños restos que jamás
Крошечные осколки, которые никогда
Podrán rehacer lo que perdimos
Не смогут восстановить то, что мы потеряли.
Ya que no fue la intención
Я знаю, ты не хотела этого,
Pero la risa se apagó
Но смех погас.
Yo saldré
Я выберусь
De esta incertidumbre sanaré
Из этой неопределенности, исцелюсь
Y una vez me encuentre volveré
И как только обрету себя, вернусь,
A compartir mi corazón
Чтобы снова открыть свое сердце.
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Mirando el lado bueno de perderte
Видя хорошее в том, что потерял тебя,
Aunque de amarte nunca tuve dudas
Хотя в любви к тебе я никогда не сомневался.
La vida es más que una experiencia fuerte
Жизнь это больше, чем просто тяжелый опыт.
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Queriendo dar lo que mi alma siente
Желая дарить то, что чувствует моя душа.
En el amor yo nunca tuve dudas
В любви я никогда не сомневался.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
Aún quedan las palabras quietas y jamás
Останутся несказанные слова, и никогда
Se borrarán de este camino
Они не сотрутся с этого пути.
Hicimos algo y su lugar
Мы создали нечто, и его место
Perdurará en nuestro destino
Сохранится в нашей судьбе.
Será toda felicidad
Всё будет сплошным счастьем,
Cuando la historia terminó
Когда история закончится.
Yo saldré
Я выберусь
De esta incertidumbre sanaré
Из этой неопределенности, исцелюсь
Y una vez me encuentre volveré
И как только обрету себя, вернусь,
A compartir mi corazón
Чтобы снова открыть свое сердце.
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Mirando el lado bueno de perderte
Видя хорошее в том, что потерял тебя,
Aunque de amarte nunca tuve dudas
Хотя в любви к тебе я никогда не сомневался.
La vida es más que una experiencia fuerte
Жизнь это больше, чем просто тяжелый опыт.
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Queriendo dar lo que mi alma siente
Желая дарить то, что чувствует моя душа.
En el amor yo nunca tuve dudas
В любви я никогда не сомневался.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
Niña, mira, te lo dije
Девушка, смотри, я же говорил тебе,
Lo que se sabe, no se pregunta, ay
То, что известно, не спрашивают, ай.
Oye, Leo
Слышь, Лео,
Mira eso Kelvis
Смотри-ка, Келвис,
Con lo sencilla que es la vida y mira dónde estamos metidos
Какая простая жизнь, а посмотри, куда мы вляпались.
Agua
Водички бы.
Y, ¿ahora qué?
И что теперь?
Cuando sientas que ya no me tienes
Когда ты почувствуешь, что меня больше нет,
Y lo que hay a ti no te conviene
И то, что есть, тебе не подходит,
Dime tú, ¿cómo lo inventas? (Oye, y ahora, y ahora, y ahora)
Скажи мне, как ты это переживешь? (Слышь, а теперь, а теперь, а теперь)
Y, ¿ahora qué?
И что теперь?
Cuando sientas que ya no me tienes (te digo)
Когда ты почувствуешь, что меня больше нет (говорю тебе),
Y lo que hay a ti no te conviene
И то, что есть, тебе не подходит,
Dime tú, ¿cómo lo inventas?
Скажи мне, как ты это переживешь?
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Mirando el lado bueno de perderte
Видя хорошее в том, что потерял тебя,
Aunque de amarte nunca tuve dudas
Хотя в любви к тебе я никогда не сомневался.
La vida es más que una experiencia fuerte
Жизнь это больше, чем просто тяжелый опыт.
Yo seguiré
Я продолжу путь,
Queriendo dar lo que mi alma siente
Желая дарить то, что чувствует моя душа.
En el amor yo nunca tuve dudas
В любви я никогда не сомневался.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
A veces ganas y otras veces pierdes
Иногда выигрываешь, а иногда проигрываешь.
Je, je, je, je, ay, Leo (dime, Ochoa)
Хе-хе-хе, ай, Лео (скажи, Очоа),
Llegados a este punto, dime, ¿pa' dónde cogemos?
Дойдя до этого момента, скажи, куда мы теперь?
Aquí se acaba el camino
Здесь дорога кончается.
Para allá pone La Caridad; para acá pone pa' Los Santos
Туда на Ла Каридад; сюда на Лос Сантос.
Bueno, yo creo que tenemos que escoger el camino a la felicidad
Ну, я думаю, нам нужно выбрать путь к счастью.
Eso lo tenemos claro, ¿no?
Это нам понятно, да?
Dime tú, ¿será toda felicidad? De todos modos
Скажи мне, будет ли это сплошное счастье? В любом случае.





Writer(s): Quelvis Ochoa Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.