Lyrics and translation Léonie - Voulez-vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
commence
à
bien
s'connaître,
tu
sais
que
tu
me
plais
Мы
начинаем
хорошо
узнавать
друг
друга,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
Tu
sais
que
j'suis
honnête
quand
j'te
dis
que
j'ai
changé
Ты
знаешь,
что
я
честна,
когда
говорю
тебе,
что
я
изменилась
J'ai
fini
les
conneries,
les
tours
de
passe-passe
Я
закончила
с
глупостями,
с
фокусами-покусами
J'en
peux
plus
de
cette
vie
quand
j'te
regarde
en
face
Меня
тошнит
от
этой
жизни,
когда
я
смотрю
тебе
в
лицо
Mais
je
voudrais
que
t'aies
confiance,
qu'on
réduise
la
distance
Но
я
хочу,
чтобы
ты
доверял
мне,
чтобы
мы
сократили
дистанцию
J'voudrais
que
tu
penses
que
nous
deux
c'est
une
évidence
Я
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
мы
вдвоем
– это
само
собой
разумеющееся
Mais
j'vois
bien
que
j'rame
Но
я
вижу,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил
Que
madame
calme
tout
le
Что
ты
успокаиваешь
весь
Ram-dam-dam-dam-dam
que
j'déballe
alors
Тарарам-там-там-там,
который
я
вываливаю,
так
что
Voulez
voulez-vous
que
je
vous
avoue-avoue
Хотите
ли
вы,
чтобы
я
призналась-призналась
Que
je
vous
aime,
cela
changerait-il
quelque
chose?
Что
я
люблю
тебя,
изменит
ли
это
что-нибудь?
On
se
tourne-tourne
autour
depuis
des
jours
et
des
jours
Мы
ходим-ходим
друг
вокруг
друга
днями
и
днями
Voir
des
semaines,
mais
tout
semble
mis
sur
pause
Даже
неделями,
но
все
кажется
поставленным
на
паузу
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
On
commence
à
bien
s'connaître
mais
les
choses
n'avancent
pas
Мы
начинаем
хорошо
узнавать
друг
друга,
но
вещи
не
двигаются
с
места
On
s'écrit,
on
s'appelle
mais
dis-moi
quand
est-ce
qu'on
s'voit?
Мы
пишем
друг
другу,
мы
созваниваемся,
но
скажи
мне,
когда
мы
увидимся?
On
a
fixé
les
règles,
on
se
laisse
de
l'espace
Мы
установили
правила,
мы
даем
друг
другу
пространство
On
avance
simplement
et
on
sait
s'faire
de
la
place
Мы
просто
продвигаемся
вперед
и
знаем,
как
уступить
друг
другу
место
Mais
faudrait
pas
qu'le
temps
passe
Но
не
хотелось
бы,
чтобы
время
шло
Que
d'autres
envies
remplacent
Чтобы
другие
желания
заменили
Et
que
tout
ce
qu'on
a
pu
écrire
maintenant
s'efface
И
чтобы
все,
что
мы
могли
написать,
теперь
стерлось
J'vois
bien
que
j'rame
Я
вижу,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил
Que
madame
calme
tout
le
Что
ты
успокаиваешь
весь
Ram-dam-dam-dam-dam
que
j'déballe
alors
Тарарам-там-там-там,
который
я
вываливаю,
так
что
Voulez
voulez-vous
que
je
vous
avoue-avoue
Хотите
ли
вы,
чтобы
я
призналась-призналась
Que
je
vous
aime,
cela
changerait-il
quelque
chose?
Что
я
люблю
тебя,
изменит
ли
это
что-нибудь?
On
se
tourne-tourne
autour
depuis
des
jours
et
des
jours
Мы
ходим-ходим
друг
вокруг
друга
днями
и
днями
Voir
des
semaines,
mais
tout
semble
mis
sur
pause
Даже
неделями,
но
все
кажется
поставленным
на
паузу
Voulez
voulez-vous
que
je
vous
avoue-avoue
Хотите
ли
вы,
чтобы
я
призналась-призналась
Que
je
vous
aime
Что
я
люблю
тебя
On
se
tourne-tourne
autour
depuis
des
jours
et
des
jours
Мы
ходим-ходим
друг
вокруг
друга
днями
и
днями
Voir
des
semaines,
mais
tout
semble
mis
sur
pause
Даже
неделями,
но
все
кажется
поставленным
на
паузу
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Et
on
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
И
мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
On
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
Мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
On
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
Мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
Rien
n'bouge,
rien
n'change,
on
refait
chaque
jour
l'même
jour
Ничего
не
двигается,
ничего
не
меняется,
мы
каждый
день
повторяем
один
и
тот
же
день
Et
on
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
И
мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
On
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
Мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
On
se
tourne,
on
se
tourne,
on
se
tourne
autour
Мы
кружимся,
мы
кружимся,
мы
кружимся
друг
вокруг
друга
Rien
n'bouge,
rien
n'change,
on
refait
chaque
jour
l'même
jour
Ничего
не
двигается,
ничего
не
меняется,
мы
каждый
день
повторяем
один
и
тот
же
день
Voulez
voulez-vous
que
je
vous
avoue-avoue
Хотите
ли
вы,
чтобы
я
призналась-призналась
Que
je
vous
aime
Что
я
люблю
тебя
On
se
tourne-tourne
autour
depuis
des
jours
et
des
jours
Мы
ходим-ходим
друг
вокруг
друга
днями
и
днями
Voir
des
semaines,
mais
tout
semble
mis
sur
pause
Даже
неделями,
но
все
кажется
поставленным
на
паузу
Voulez
voulez-vous
que
je
vous
avoue-avoue
Хотите
ли
вы,
чтобы
я
призналась-призналась
Que
je
vous
aime
Что
я
люблю
тебя
On
se
tourne-tourne
autour
depuis
des
jours
et
des
jours
Мы
ходим-ходим
друг
вокруг
друга
днями
и
днями
Voir
des
semaines,
mais
tout
semble
mis
sur
pause
Даже
неделями,
но
все
кажется
поставленным
на
паузу
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Voulez-vous,
voulez
voulez-vous
Хотите
ли
вы,
хотите
хотите
ли
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Guy Jean Dominique Zuliani, Frederic Pradel, Marc Pradel, Alban Soulie
Attention! Feel free to leave feedback.