Leos Mares feat. Tereza Kerndlova - Nejlepsi Napad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leos Mares feat. Tereza Kerndlova - Nejlepsi Napad




Nejlepsi Napad
Лучшая идея
Tohle je všech knihách (psáno)
Всё это уже в книгах (написано)
Pouč se na cizích chybách (ráno)
Учись на чужих ошибках (утром)
Nenechá na pochybách
Не оставит тебя в сомнениях
Ona je pryč a těžko bude teď na rybách
Она ушла и вряд ли сейчас рыбачит
Když se venku rozednilo tvá mysl je čistá
Когда на улице рассвело, твой разум чист
Musela si to udělat byla si si jistá
Ты должна была это сделать, ты была уверена
Sbalila sis svoje věci hasta la vista
Собрала свои вещи, hasta la vista
Zbyla tu jen bysta a spousta místa
Остался только бюст и много места
Ta bysta je hlava oddělená od těla
Этот бюст - моя голова, отделённая от тела
Teďka zrovna vzpomíná jak si tu seděla
Сейчас как раз вспоминает, как ты здесь сидела
A v zrcadle vidí jen tělo bez duše
И в зеркале видит только тело без души
Muži jsou prej z Marsu
Говорят, мужчины с Марса
A ženy z Venuše
А женщины с Венеры
A i když je to strašná dálka mezi těma dvěma světy
И хотя это огромное расстояние между этими двумя мирами
Proč mám zase deja vu a zas slyšim jak před lety
Почему у меня снова дежавю и снова слышу, как годы назад
Byla jsem šťastná, ale to moc nebaví
Я была счастлива, но мне это уже не очень нравится
musím běžet, mám boty toulavý
Мне нужно бежать, у меня ботинки странника
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji
Бабочки летают только в мае
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji
Бабочки летают только в мае
Víš nejhorší je, že ti vlastně rozumím
Знаешь, хуже всего то, что я тебя, на самом деле, понимаю
Tolik věcí kolem tebe, vystačit jim neumím
Так много вещей вокруг тебя, я не могу им соответствовать
Někdy je to fajn, užívat si svobody
Иногда это хорошо, наслаждаться свободой
Jindy je to vězení bez chleba a bez vody
Иногда это тюрьма без хлеба и воды
V bytě 2+1 sedím 1+0
В квартире 2+1 сижу 1+0
Samotu mám na návštěvě ani se nezula
Одиночество у меня в гостях, даже не разулась
Ani parta lidí náladou nepohnula
Даже компания людей не подняла настроение
Místo oken pancíře a místo dveří žula
Вместо окон броня, а вместо дверей гранит
V místnosti je ticho a jen tak strašně nahlas
В комнате тишина, и так ужасно громко
Vím, co se stane, všechny dny jsou stejný na vlas
Я знаю, что произойдет, все дни одинаковы
Slunce zase emigruje, kam jinam, než na západ
Солнце снова эмигрирует, куда же ещё, как не на запад
A si zas uvědomím, kam se poděl ten nápad
И я снова понимаю, куда делась эта идея
Jo nejlepší nápad, který napad
Да, лучшая идея, которая мне пришла в голову
Jaký to je bez tebe, teď začínám chápat
Каково это без тебя, теперь я начинаю понимать
Ztratil jsem hlavu a tys byla tou gilotinou
Я потерял голову, а ты была той гильотиной
Vím, že to zní jako klišé, ale fakt nechci jinou
Я знаю, что это звучит как клише, но я правда не хочу другую
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji
Бабочки летают только в мае
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji
Бабочки летают только в мае
I hvězdy k ránu lžou, tak co s tím
Даже звезды к утру лгут, так что с этим делать
Byl si blízko mých snů, máš chuť omylů
Ты был близок к моим мечтам, у тебя есть вкус ошибок
Nečekej zázrak, soumrak končí jéé
Не жди чуда, сумерки заканчиваются, йе йе йе
Když se ti v noci zdám
Когда тебе ночью снюсь
Trochu pokouším
Немного тебя искушаю
Jak voda z pouště utíkám
Как вода из пустыни убегаю
Nejsem ta víla co
Я не та фея, которая
K ránu se ti prý zjevila
К утру тебе якобы явилась
Plamínek v sobě mám
Пламя в себе храню
štěstí na vlásku vlasy z provázku
Счастье на волоске, волосы из верёвки
Nepospíchám, když hledáš lásku
Не тороплюсь, когда ищешь любовь
Nejsou cesty jen z oblázku
Дороги не только из гальки
V dešti se ukrývám
В дожде прячусь
V oblacích spím a jsem proměnlivá
В облаках сплю и переменчива
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji
Бабочки летают только в мае
Vůně růží je touha včel
Аромат роз это желание пчёл
Jsem nejlepší nápad, který napad
Я лучшая идея, которая тебе пришла в голову
Z kousků dnů skládám celý sen
Из кусочков дней складываю целый сон
Motýlí páry lítaj jen v máji (máji)
Бабочки летают только в мае мае)





Writer(s): shawn carter, d. harper, ricky rouse, darryl harper, jana rolincová, leos mares, tolu shakara, kanye west, r. rouse, t. wrice, prince


Attention! Feel free to leave feedback.