Lyrics and translation Leos Mares - Promin
Byl
jsem
tam,
kde
měl
jsem
být
Был
там,
где
должен
был
быть,
A
měl
jsem
to,
co
měl
jsem
mít
И
имел
всё,
что
должен
был
иметь.
Ale
neřek
jsem
to,
co
měl
jsem
říct
Но
не
сказал
того,
что
должен
был
сказать,
Jak
jsem
se
moh
tak
strašně
splíct
Как
я
мог
так
ужасно
облажаться?
Včera
jsem
se
choval
jako
blbec
Вчера
я
вёл
себя
как
дурак,
Jako
ten
největší
lidskej
sobec
Как
самый
большой
эгоист
на
свете.
Ještě
jsem
dělal,
že
je
to
tvá
vina
Я
ещё
и
делал
вид,
что
это
твоя
вина,
Že
si
ňáká
divná,
že
si
ňáká
jiná
Что
ты
какая-то
странная,
какая-то
другая.
Myslel
jsem,
že
to
vycítíš
Я
думал,
что
ты
это
почувствуешь,
Že
se
třeba
za
nos
chytíš
Что,
может
быть,
возьмёшься
за
ум.
Že
mě
máš
ráda
víc
nebo
míň
Что
ты
любишь
меня
больше
или
меньше,
A
já
nemusím
říct
ti
promiň
И
мне
не
нужно
говорить
тебе
«прости».
Dvě
slabiky,
šest
písmenek
Два
слога,
шесть
букв,
Zní
to
tak
všedně,
jen
na
venek
Звучит
так
обычно,
только
внешне.
To
slovo
má
ale
kouzelnou
moc
Но
это
слово
обладает
волшебной
силой,
Dokáže
udělat
polární
noc
Оно
может
устроить
полярную
ночь.
Stačilo
jen,
říct
ti
promiň
Нужно
было
просто
сказать
тебе
«прости».
Sekundu
trvá,
než
dáš
pěstí
Секунда
нужна,
чтобы
ударить
кулаком,
Půl
vteřiny
feťákovo
štěstí
Полсекунды
длится
счастье
наркомана,
Za
setinu
moucha
mávne
křídly
За
сотую
долю
секунды
муха
взмахнёт
крыльями,
Hektolitry
vody
protečou
vřídly
Гектолитры
воды
протекут
в
кипятке.
A
ještě
mnohem
doba
kratší
И
ещё
меньше
времени
Na
to
slovo
promiň
stačí
Нужно
на
слово
«прости».
Tisícinu
sekundy
rozbíjej
atom
Тысячная
доля
секунды
— и
атом
расщеплён,
Tak
mi
jenom
řekni
jak
jsme
na
tom
Так
просто
скажи
мне,
как
у
нас
дела.
Mám
černý
svědomí,
rozplyne
se
v
Savu
У
меня
совесть
нечиста,
она
растворится
в
Сааве,
Tvoje
silueta
rozplyne
se
v
davu
Твой
силуэт
растворится
в
толпе.
Všechno
se
to
hromadilo,
přetékal
dřez
Всё
это
копилось,
раковина
переполнялась,
Tohle
už
moh
vyřešit
jen
radikální
řez
Это
мог
бы
решить
только
радикальный
разрез.
Není
to
žádná
velká
věda
Это
не
великая
наука,
Všechno
tohle
říkal
už
děda
Всё
это
говорил
ещё
дед.
Je
to
slovo,
co
je
často
třeba
Это
слово,
которое
часто
необходимо,
Neumíš
říct
promiň,
pak
ti
bude
běda
Не
умеешь
говорить
«прости»,
тогда
тебе
не
поздоровится.
Stačilo
jen,
říct
ti
promiň
Нужно
было
просто
сказать
тебе
«прости».
Všechno
kolem
řídí
čas
Всем
вокруг
управляет
время,
Letí
rychle
jako
ďas
Оно
летит
быстро,
как
чёрт.
A
tohleto
mně
láme
vaz
И
это
меня
ломает,
Tak
vem
mě,
prosím,
zpátky
zas
Так
забери
меня,
прошу,
обратно.
Všechno
kolem
řídí
čas
Всем
вокруг
управляет
время,
Letí
rychle
jako
ďas
Оно
летит
быстро,
как
чёрт.
A
tohleto
mně
láme
vaz
И
это
меня
ломает,
Tak
vem
mě,
prosím,
zpátky
zas
Так
забери
меня,
прошу,
обратно.
Stačilo
jen,
říct
ti
promiň
Нужно
было
просто
сказать
тебе
«прости».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Hadl, David Solar, Leos Mares
Attention! Feel free to leave feedback.