Lyrics and translation Leos Mares - U Stanku
U
stánků
na
levnou
krásu,
У
ларьков
с
дешёвой
красотой,
Postávaj
a
smějou
se
času
Стоят
и
смеются
над
временем
čekaj
tu
na
ty,
co
chtěj
koupit
dárky
ждут
они
тех,
кто
хочет
купить
подарки
Vondráčkovou,
Maxu
či
Linkin
parky
Вондрачкову,
Макса
или
Linkin
Park
óóó
decibely
lásky
ооо
децибелы
любви
óóó
to
je
muzika
ооо
это
музыка
Jsou
to
kluci
pilný,
maj
černý
vlásky
Это
работящие
парни,
у
них
чёрные
волосы
I
na
eura
nikdo
ne
neříká
И
на
евро
никто
не
говорит
нет
Ať
je
hudba
tvůj
lék,
Пусть
музыка
будет
твоим
лекарством,
A
každý
z
nás
ať
má
muziku
svou
И
пусть
у
каждого
из
нас
будет
своя
музыка
Maj
tam
fakt
hudbu
pro
každý
věk
У
них
действительно
есть
музыка
на
любой
возраст
Pěkně
nahranou,
vypálenou
Хорошо
записанная,
записанная
на
болванки
A
to
je
ten
problém,
který
jsem
vyhlásil
И
это
та
проблема,
которую
я
озвучил
I
Michael
Jackson
na
tiskovce
prohlásil
Даже
Майкл
Джексон
на
пресс-конференции
заявил
Takový
práce,
já
se
s
tim
jebu
Такая
работа,
я
с
этим
ебусь
A
pak
za
dvě
stovky
to
prodávaj
v
Chebu
А
потом
за
две
сотни
продают
в
Хебе
Možete
ho
zohnat
len
pod
rukou,
Можно
достать
только
из-под
полы,
Nádherné
CD
bez
sól
Výberové
CD
zo
zárukou
Прекрасный
CD
без
соли
Выборочный
CD
с
гарантией
Získá
ho,
kto
prijdě
skôr
Получит
тот,
кто
придёт
первым
Dlouhá
noc,
nikdo
z
nás
nejde
spát
Долгая
ночь,
никто
из
нас
не
ложится
спать
Všechno
je
tu
skopčený
nastokrát
Здесь
всё
скопировано
по
сто
раз
Sladké
mámení,
chvíle
závratí
Сладкий
дурман,
миг
головокружения
Střípky
zázraků,
prachy
ti
nevrátí
Осколки
чудес,
деньги
тебе
не
вернут
A
nonstop,
oni
jsou
tam
nonstop
И
нон-стоп,
они
там
нон-стоп
Když
někdo
přijde,
maj
chuť
se
rvát
Когда
кто-то
приходит,
у
них
есть
желание
порвать
Prodavači
měřej
asi
tak
pět
stop
Продавцы
ростом
примерно
пять
футов
A
velký
budou
takhle
napořád
И
такими
большими
они
и
останутся
A
když
se
tyhle
chlapi
poperou
А
когда
эти
парни
дерутся
Tak
jenom
nožem
a
nebo
sekerou
То
только
ножом
или
топором
Je
to
konkurenční
boj
značek,
říkal
to
Zuna
Это
конкурентная
борьба
брендов,
говорил
это
Зуна
Abibas,
Mike,
Deebok
a
Puna
Абибас,
Майк,
Дибок
и
Пуна
Jo
u
stánků
na
levnou
krásu,
Да,
у
ларьков
с
дешёвой
красотой,
Postávaj
a
smějou
se
času
Стоят
и
смеются
над
временем
S
peněženkou
a
holkou,
С
кошельком
и
девчонкой,
Co
nemá
kam
jít
Которой
некуда
идти
A
pár
tahů
z
trávy
И
пару
затяжек
травы
Potom
se
kouknou
Потом
посмотрят
Na
večerní
zprávy
Вечерние
новости
Ty
uměj
žít
...
Они
умеют
жить
...
Bouřej
se
a
neposlouchaj...
ahoj...
Бунтуют
и
не
слушают...
пока...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Hadl, David Solar, Leos Mares
Attention! Feel free to leave feedback.