Lyrics and translation Leo王 - 印尼甘蔗人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
印尼甘蔗人
Индонезийский человек-сахарный тростник
要安怎對妳說出心裡話
Как
же
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце?
三更半夜
咱家阿貓仔在灰
Глубокой
ночью
наш
котёнок
шалит,
咿咿啊啊
又想要吃奶奶
Мяукает
и
снова
хочет
молока.
要等你大漢
可能還要等幾個月
Чтобы
ты
вырос
большой,
нужно
ещё
несколько
месяцев,
煞不記得
我穿尿布穿到幾歲
А
я
и
не
помню,
до
скольки
лет
носил
подгузники.
一個人要大漢
才不只三個月
Чтобы
стать
взрослым,
нужно
гораздо
больше
трёх
месяцев.
Oh
我的媽媽
妳要來一支甘蔗嗎
О,
мама,
хочешь
стебель
сахарного
тростника?
媽媽
我是快樂的甘蔗人
Мама,
я
счастливый
человек-сахарный
тростник.
你們家的糖仔不甜
又咬嘴
Ваш
сахар
несладкий
и
жёсткий,
那是糖精
不是我們家的甘蔗
Это
сахарин,
а
не
наш
сахарный
тростник.
咱家的甘蔗大支又
crispy
Наш
сахарный
тростник
большой
и
хрустящий,
嚼完順口
不會讓你嘴乾
Приятный
на
вкус,
не
сушит
во
рту.
我們的甘蔗最甜
my
mama
proud
of
me
Наш
сахарный
тростник
самый
сладкий,
моя
мама
гордится
мной.
我種甘蔗就不種甘藷
Я
выращиваю
сахарный
тростник,
а
не
батат.
我媽媽
Taiwanese
看不太有ABC
Моя
мама
тайванка,
не
очень
похожа
на
американку.
沒關係
我翻譯給她聽
Неважно,
я
переведу
ей.
要安怎對妳說出心裡話
Как
же
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце?
三更半夜
咱家阿貓仔在灰
Глубокой
ночью
наш
котёнок
шалит,
咿咿啊啊
又想要吃奶奶
Мяукает
и
снова
хочет
молока.
要等你大漢
可能還要等幾個月
Чтобы
ты
вырос
большой,
нужно
ещё
несколько
месяцев,
煞不記得
我穿尿布穿到幾歲
А
я
и
не
помню,
до
скольки
лет
носил
подгузники.
一個人要大漢
才不只三個月
Чтобы
стать
взрослым,
нужно
гораздо
больше
трёх
месяцев.
Oh
我的媽媽
妳要來一支甘蔗嗎
О,
мама,
хочешь
стебель
сахарного
тростника?
媽媽
我是快樂的甘蔗人
Мама,
я
счастливый
человек-сахарный
тростник.
想要得到的得不到
就開始鬧
Чего
хотел,
но
не
получил,
начинаю
капризничать.
小時候不知道
時間寶貴都往外跑
В
детстве
не
понимал,
что
время
дорого,
всё
время
бегал
на
улице.
以後才知道
回家的機會少
Теперь
понимаю,
что
шансов
вернуться
домой
мало.
我以前在家種甘蔗
現在在都市裡種芋頭
Раньше
я
выращивал
дома
сахарный
тростник,
теперь
в
городе
выращиваю
таро.
抬頭看同一顆月亮
是妳告訴我那叫月亮
Смотрю
на
ту
же
луну,
которую
ты
мне
показала.
妳原本多漂亮經過了這些年妳還是一樣的很漂亮
Какой
красивой
ты
была,
и
спустя
годы
ты
всё
такая
же
красивая.
Oh
媽媽
呀
媽媽
別那麼快白了妳頭髮
О,
мама,
мамочка,
не
позволяй
своим
волосам
так
быстро
седеть.
來放個一天的假
一起啃一些甘蔗
Давай
возьмём
выходной
и
погрызём
сахарный
тростник.
要安怎對妳說出心裡話
Как
же
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце?
三更半夜
咱家阿貓仔在灰
Глубокой
ночью
наш
котёнок
шалит,
咿咿啊啊
又想要吃奶奶
Мяукает
и
снова
хочет
молока.
要等你大漢
可能還要等幾個月
Чтобы
ты
вырос
большой,
нужно
ещё
несколько
месяцев,
煞不記得
我穿尿布穿到幾歲
А
я
и
не
помню,
до
скольки
лет
носил
подгузники.
一個人要大漢
才不只三個月
Чтобы
стать
взрослым,
нужно
гораздо
больше
трёх
месяцев.
Oh
我的媽媽
妳要來一支甘蔗嗎
О,
мама,
хочешь
стебель
сахарного
тростника?
媽媽
我是快樂的甘蔗人
Мама,
я
счастливый
человек-сахарный
тростник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhi You Wang
Attention! Feel free to leave feedback.