Lera Lynn - Let Me Tell You Something - translation of the lyrics into German

Let Me Tell You Something - Lera Lynntranslation in German




Let Me Tell You Something
Lass mich dir was sagen
Let me tell you something kid, you got a lot to learn
Lass mich dir was sagen, Junge, du musst noch viel lernen
This ain′t what you think it is no, this whole thing about to burn
Das ist nicht, was du denkst, nein, diese ganze Sache steht kurz davor zu verbrennen
It's a junkyard slave to oil and rust
Es ist ein Schrottplatzsklave von Öl und Rost
It′ll eat you clean of hope and trust
Es wird dich kahlfressen an Hoffnung und Vertrauen
I'll tell you something kid, if I was you I'd run
Ich sag dir was, Junge, wenn ich du wäre, würde ich rennen
Straight to the other side to full-time job and part-time fun
Direkt auf die andere Seite zu einem Vollzeitjob und Teilzeitspaß
And you can save yourself the struggle, the climb-up jig-saw puzzle
Und du kannst dir den Kampf ersparen, das Puzzle des Aufstiegs
The never knowing how to hustle, only how to get yourself in trouble
Das Nie-Wissen, wie man sich durchschlägt, nur wie man sich Ärger einhandelt
Oh, if I was you
Oh, wenn ich du wäre
I′d try for the simple life
Ich würde es mit dem einfachen Leben versuchen
Just love and sleeping through the night
Nur Liebe und die Nacht durchschlafen
I′d play it on the safer side
Ich würde auf Nummer sicher gehen
Keep it simple, babe, make it easy
Halt es einfach, Liebling, mach es leicht
I'll tell you something kid, you′re certainly ambitious
Ich sag dir was, Junge, du bist sicher ehrgeizig
But if I was you I'd get a useful job in maybe business
Aber wenn ich du wäre, würde ich mir einen nützlichen Job suchen, vielleicht im Geschäftsbereich
What you feel don′t matter, everybody's got something to say
Was du fühlst, spielt keine Rolle, jeder hat etwas zu sagen
But nobody′s got the time to listen to it anyway
Aber niemand hat sowieso die Zeit, zuzuhören
And I'll tell you something else, time will set you free
Und ich sag dir noch was, die Zeit wird dich befreien
No more caring what they think, no more chasing your vanity
Nicht mehr darum kümmern, was sie denken, nicht mehr deiner Eitelkeit nachjagen
But if you ever get the chance to slip through the cracks
Aber wenn du jemals die Chance bekommst, durch die Maschen zu schlüpfen
Well, take that money straight to the bank, baby
Nun, bring das Geld direkt zur Bank, Liebling
No never ever look back, hmm
Nein, schau niemals, niemals zurück, hmm
Still, if I was you
Trotzdem, wenn ich du wäre
I'd try for the simple life
Ich würde es mit dem einfachen Leben versuchen
Just love and sleeping through the night
Nur Liebe und die Nacht durchschlafen
I′d play it on the safer side
Ich würde auf Nummer sicher gehen
Keep it simple, babe, make it easy
Halt es einfach, Liebling, mach es leicht
Still, if I was you
Trotzdem, wenn ich du wäre
I′d try for the simple life
Ich würde es mit dem einfachen Leben versuchen
Just love and sleeping through the night
Nur Liebe und die Nacht durchschlafen
I'd play it on the safer side
Ich würde auf Nummer sicher gehen
Keep it simple, babe, make it easy
Halt es einfach, Liebling, mach es leicht
Keep it simple, babe, make it easy
Halt es einfach, Liebling, mach es leicht





Writer(s): Lera Lynn


Attention! Feel free to leave feedback.