Lyrics and translation Lerek - Koniec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
nie
możesz
uwierzyć,
że
to
jest
koniec
Ты
не
можешь
поверить,
что
это
конец
Ja
Ci
mogę
powtarzać,
ale
Ty
nie
chcesz
Я
могу
тебе
повторять,
но
ты
не
хочешь
Kiedy
wreszcie
zrozumiesz,
że
to
koniec?
Когда
ты
наконец
поймешь,
что
это
конец?
Po
tych
słowach
odejdź,
zapomnij
o
mnie!
После
этих
слов
уйди,
забудь
обо
мне!
To
już
minął
rok
ja
mówię
Tobie
"przestań!"
Прошел
уже
год,
я
говорю
тебе
"прекрати!"
Przestań
mnie
nachodzić,
dzwonić
Прекрати
меня
преследовать,
звонить
Podnosze
słuchawkę
i
wiem,
że
będę
wrzeszczał,
Поднимаю
трубку
и
знаю,
что
буду
кричать,
Bo
Twój
numer
się
wyświetla
mi
Потому
что
твой
номер
отображается
у
меня
"Halo,
Krzysiek?
Proszę
CIę,
porozmawiajmy
o
tym,
to
wszystko
nie
może
się
tak
skończyć,
czy
ja
dla
Ciebie
nic
nie
znaczę?"
"Алло,
Кшиштоф?
Прошу
тебя,
давай
поговорим
об
этом,
все
это
не
может
так
закончиться,
неужели
я
для
тебя
ничего
не
значу?"
Rozłączam
się,
odcinam
się,
wyłaczam...
telefon
Разъединяюсь,
отключаюсь,
выключаю...
телефон
Wiem,
ze
będziesz
znowu
dzwonić
(znowu
dzwonić)
Знаю,
что
ты
будешь
звонить
снова
(звонить
снова)
Nie
chcę
już
rozmawiać
o
nas,
bo
nas
już
nie
ma,
Не
хочу
больше
говорить
о
нас,
потому
что
нас
уже
нет,
Ale
tego
nie
chcesz
pojąć
i...
Но
ты
не
хочешь
этого
понять
и...
Wciąż
dzwonisz,
wciąż
piszesz,
ja
tego
nie
chcę!
Все
еще
звонишь,
все
еще
пишешь,
я
этого
не
хочу!
Jak
możesz
tak
myśleć,
że
coś
przetrwało
jeszcze?
Как
ты
можешь
думать,
что
что-то
еще
осталось?
Już
nawet
nie
wiem
ile
Ciebie
nie
widziałem
Я
уже
даже
не
помню,
сколько
тебя
не
видел
Chuj
mnie
obchodzisz,
nie
myślę
o
Tobie
wcale!
Мне
на
тебя
плевать,
я
о
тебе
вообще
не
думаю!
Ty
nie
możesz
uwierzyć,
że
to
jest
koniec
Ты
не
можешь
поверить,
что
это
конец
Ja
Ci
mogę
powtarzać,
ale
Ty
nie
chcesz
Я
могу
тебе
повторять,
но
ты
не
хочешь
Kiedy
wreszcie
zrozumiesz,
że
to
koniec?
Когда
ты
наконец
поймешь,
что
это
конец?
Po
tych
słowach
odejdź,
zapomnij
o
mnie!
После
этих
слов
уйди,
забудь
обо
мне!
Proszę
Cię,
proszę
Cię,
a
wręcz
błagam
Прошу
тебя,
прошу
тебя,
я
даже
умоляю
Znajdź
inną
ofiarę
do
swoich
starań
Найди
другую
жертву
для
своих
стараний
Wspaniały
związek,
wspaniałego
chłopaka
Замечательные
отношения,
замечательного
парня
Nie
jestem
tym
kogo
pragniesz,
to
fatamorgana!
Я
не
тот,
кого
ты
желаешь,
это
мираж!
Ty
nie
możesz
uwierzyć,
że
to
jest
koniec
Ты
не
можешь
поверить,
что
это
конец
Ja
Ci
mogę
powtarzać,
ale
Ty
nie
chcesz
Я
могу
тебе
повторять,
но
ты
не
хочешь
Kiedy
wreszcie
zrozumiesz,
że
to
koniec?
Когда
ты
наконец
поймешь,
что
это
конец?
Po
tych
słowach
odejdź,
zapomnij
o
mnie!
После
этих
слов
уйди,
забудь
обо
мне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.