Lyrics and translation Lerica - Leyenda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes
por
la
via
del
tren
camino
y
al
pasar
hasta
los
gatos
me
hablan
de
ti
de
cada
sombra
que
veo
surgir
В
понедельник
я
иду
по
железнодорожному
пути
и,
проходя
мимо,
даже
кошки
рассказывают
мне
о
тебе,
о
каждой
тени,
которую
я
вижу.
Martes
las
luces
de
la
ciudad
quedan
atras
y
a
cada
paso
te
siento
decir
tantos
recuerdos
me
vienen
aqui
Во
вторник
огни
города
остаются
позади,
и
с
каждым
шагом
я
слышу,
как
ты
говоришь,
столько
воспоминаний
возвращается
сюда.
Mis
botas
solas
van
sin
preguntar
el
viento
te
nombra
Мои
одинокие
ботинки
идут,
не
спрашивая,
ветер
называет
твое
имя.
Sonrio
al
recordar
que
grande
fue
nuestro
amor
Я
улыбаюсь,
вспоминая,
как
велика
была
наша
любовь.
Leyenda
leyenda
Легенда,
легенда
Fue
toda
una
leyenda
nuestro
amor
Наша
любовь
была
легендой.
El
mundo
recuerda
aquel
verano
Мир
помнит
то
лето,
En
el
que
tu
y
yo
Когда
мы
с
тобой
Nos
quisimos
tanto
y
tanto
que
jamas
olvidara
Так
сильно
любили
друг
друга,
что
никогда
не
забудем.
Imposible
de
borrar
lo
que
fue
Невозможно
стереть
то,
что
было.
Y
nunca
sera
И
никогда
не
будет.
Jueves
yo
he
ido
sobre
mi
piel
y
llego
a
ese
lugar
en
donde
creimos
que
no
habria
fin
y
que
lo
nuestro
no
iba
a
morir
В
четверг
я
прошел
по
своей
коже
и
дошел
до
того
места,
где
мы
верили,
что
не
будет
конца,
и
что
наша
любовь
не
умрет.
Duele
ver
que
todo
acabo
que
solo
ay
un
rincon
que
ya
la
llierba
no
huele
igual
que
ya
el
silencio
me
vuelve
a
mandar
Больно
видеть,
что
все
кончено,
что
есть
только
уголок,
где
трава
уже
не
пахнет
как
прежде,
что
тишина
снова
возвращает
меня
в
реальность.
Pero
un
instante
mas
de
soledad
Но
еще
мгновение
одиночества,
La
lluvia
me
abraza
y
vuelvo
a
recordar
que
grande
fue
nuestro
amor
Дождь
обнимает
меня,
и
я
снова
вспоминаю,
как
велика
была
наша
любовь.
Leyenda
leyenda
Легенда,
легенда
Fue
toda
una
leyenda
nuestro
amor
Наша
любовь
была
легендой.
El
mundo
recuerda
aquel
verano
Мир
помнит
то
лето,
En
el
que
tu
y
yo
Когда
мы
с
тобой
Nos
quisimos
tanto
y
tanto
que
jamas
olvidara
Так
сильно
любили
друг
друга,
что
никогда
не
забудем.
Imposible
de
borrar
lo
que
fue
Невозможно
стереть
то,
что
было.
Leyenda
leyenda
Легенда,
легенда
Fue
toda
una
leyenda
nuestro
amor
Наша
любовь
была
легендой.
El
mundo
recuerda
aquel
verano
Мир
помнит
то
лето,
En
el
que
tu
y
yo
Когда
мы
с
тобой
Nos
quisimos
tanto
y
tanto
que
jamas
olvidara
Так
сильно
любили
друг
друга,
что
никогда
не
забудем.
Imposible
de
borrar
lo
que
fue
Невозможно
стереть
то,
что
было.
Y
nunca
sera
И
никогда
не
будет.
Lunes
por
la
via
del
tren
camino
y
al
pasar
hasta
los
gatos
me
hablan
de
ti
de
cada
sombra
que
veo
surgir
В
понедельник
я
иду
по
железнодорожному
пути
и,
проходя
мимо,
даже
кошки
рассказывают
мне
о
тебе,
о
каждой
тени,
которую
я
вижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jacobo Calderon Fernandez, Ruben Munoz Romero
Attention! Feel free to leave feedback.