Leroux - Let Me Be Your Fantasy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leroux - Let Me Be Your Fantasy




Let Me Be Your Fantasy
Позволь Мне Стать Твоей Фантазией
Your love is overdue, the time is at hand
Твоя любовь запоздала, время пришло,
The hourglass is running out of sand
Песок в песах времени почти истек.
Wake up, you're still asleep
Проснись, ты все еще спишь,
Are you dreaming too much?
Ты слишком много мечтаешь?
Imaginary lovers can't be touched, look my way
К воображаемым любовникам не прикоснуться, посмотри на меня.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, do you want
Любимый, ты хочешь,
Baby, do you want my love?
Любимый, ты хочешь моей любви?
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
The vision you've been dreaming of
Тем видением, о котором ты мечтал.
Let go of make believe, oh and touch someone real
Отпусти выдумку и прикоснись к кому-то реальному,
A phantom love is something you can't feel
Призрачную любовь невозможно почувствовать.
Your eyes say it all, you need it fast
Твои глаза говорят сами за себя, тебе нужно это немедленно.
Imaginary lovers just don't last, look my way
Воображаемые любовники долго не живут, посмотри на меня.
Look my way, look my way
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, do you want
Любимый, ты хочешь,
Baby, do you want my love?
Любимый, ты хочешь моей любви?
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
The vision you've been dreaming of
Тем видением, о котором ты мечтал.
Dreaming of
Мечтал
Love
О любви
Dreaming of
Мечтал
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, do you want
Любимый, ты хочешь,
Baby, do you want my love?
Любимый, ты хочешь моей любви?
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
Baby, let me be your fantasy
Любимый, позволь мне стать твоей фантазией.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать,
The vision you've been dreaming of
Тем видением, о котором ты мечтал.
Baby, let me be
Любимый, позволь мне стать.





Writer(s): Jeffrey Lewis Pollard


Attention! Feel free to leave feedback.