Lyrics and translation Leroy Anderson - Sleigh Ride
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Только
послушай,
как
звенят
бубенцы
на
санях.
Ring
ting
tingling
too
Звон
и
покалывание
тоже
Come
on,
it′s
lovely
weather
Ну
же,
прекрасная
погода!
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
вместе
с
тобой
прокатиться
на
санях
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег.
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
А
друзья
кричат:
"У-У-У",
Come
on,
it's
lovely
weather
Ну
же,
сегодня
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
вместе
с
тобой
прокатиться
на
санях.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Головокружительный
тявк,
головокружительный
тявк,
головокружительный
тявк,
Let′s
go,
Let's
look
at
the
show,
Пойдем,
посмотрим
на
шоу.
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Мы
едем
по
снежной
стране
чудес.
Giddy
yap,
giddy
yap,
gidd
yap,
Головокружительный
тявк,
головокружительный
тявк,
головокружительный
тявк,
It′s
grand,
Just
holding
your
hand,
Это
великолепно-просто
держать
тебя
за
руку.
We′re
gliding
along
with
a
song
Мы
скользим
вместе
с
песней.
Of
a
wintry
fairy
land
О
зимней
сказочной
стране
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Наши
щеки
хороши
и
румяны.
And
comfy
cozy
are
we
И
уютно
уютно
ли
нам
We're
snuggled
up
together
Мы
прижимаемся
друг
к
другу.
Like
two
birds
of
a
feather
would
be
Как
две
птицы
одного
полета.
Let′s
take
that
road
before
us
Давай
пойдем
по
этой
дороге
перед
нами.
And
sing
a
chorus
or
two
И
спойте
припев
или
два,
Come
on,
it's
lovely
weather
Ну
же,
сегодня
прекрасная
погода.
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
вместе
с
тобой
прокатиться
на
санях.
There′s
a
birthday
party
У
нас
вечеринка
по
случаю
Дня
рождения
At
the
home
of
Farmer
Gray
В
доме
фермера
Грея.
It'll
be
the
perfect
ending
a
of
perfect
day
Это
будет
идеальное
завершение
идеального
дня
We′ll
be
singing
the
songs
Мы
будем
петь
песни.
We
love
to
sing
without
a
single
stop
Мы
любим
петь
без
единой
остановки
At
the
fireplace
while
we
watch
У
камина
пока
мы
смотрим
The
chestnuts
pop.
pop!
pop!
pop!
Каштаны
хлопают,
хлопают,
хлопают,
хлопают!
There's
a
happy
feeling
Это
счастливое
чувство.
Nothing
in
the
world
can
buy
Ничего
в
мире
нельзя
купить.
When
they
pass
around
the
coffee
Когда
они
передают
друг
другу
кофе
...
And
the
pumpkin
pie
И
тыквенный
пирог
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
Это
будет
почти
как
картинка.
By
Currier
and
Ives
Карриер
и
Айвз
These
wonderful
things
are
the
things
Эти
чудесные
вещи
и
есть
те
самые
вещи
We
remember
all
through
our
lives!
Мы
помним
всю
нашу
жизнь!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Только
послушай,
как
звенят
бубенцы
на
санях.
Ring
ting
tingling
too
Звон
и
покалывание
тоже
Come
on,
it′s
lovely
weather
Ну
же,
прекрасная
погода!
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
вместе
с
тобой
прокатиться
на
санях
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег.
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
А
друзья
кричат:
"У-У-У",
Come
on,
it′s
lovely
weather
Ну
же,
сегодня
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
вместе
с
тобой
прокатиться
на
санях.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Прекрасная
погода
для
того,
чтобы
прокатиться
с
тобой
на
санях.
It′s
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Прекрасная
погода
для
того,
чтобы
прокатиться
с
тобой
на
санях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Parish, Leroy Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.