Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barrel House Woman
Kneipen Frau
My
woman
so
lowdown
Meine
Frau
ist
so
gemein,
She
barrelhouse
all
the
time
Sie
treibt
sich
ständig
in
Kneipen
herum.
She's
low
and
squatty
Sie
ist
klein
und
untersetzt,
But
I
love
that
girl
of
mine
Aber
ich
liebe
dieses
Mädchen
von
mir.
When
she
gets
up
in
the
morning
Wenn
sie
morgens
aufsteht,
She
starts
to
drink
her
corn
Fängt
sie
an,
ihren
Korn
zu
trinken.
Every
time
I
think
of
that
woman
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
diese
Frau
denke,
I
wished
I
had
never
been
born
Wünschte
ich,
ich
wäre
nie
geboren.
She
struts
around
all
day
Sie
stolziert
den
ganzen
Tag
herum,
She
barrelhouses
the
whole
night
through
Sie
feiert
die
ganze
Nacht
durch.
But
when
she
loves
me
Aber
wenn
sie
mich
liebt,
I
forget
that
I
ever
was
blue
Vergesse
ich,
dass
ich
jemals
traurig
war.
I
wish
that
I
could
cure
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
heilen,
Her
barrelhousing
ways
Von
ihrer
Kneipen-Sucht,
And
is
I
stay
with
her
Und
wenn
ich
bei
ihr
bleibe,
I'll
barrelhouse
some
day
myself
Werde
ich
eines
Tages
selbst
zum
Kneipengänger.
Now
I
love
my
woman
Nun,
ich
liebe
meine
Frau,
Swear
that
she
won't
act
right
Schwöre,
dass
sie
sich
nicht
richtig
verhält.
Gets
her
head
full
of
whiskey
Sie
betrinkt
sich
mit
Whiskey,
And
wants
to
start
a
fight
Und
will
einen
Streit
anfangen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Williams, W Calaway
Attention! Feel free to leave feedback.