Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Sun Goes Down
Wenn die Sonne untergeht
In
the
evening,
in
the
evening
mama
Am
Abend,
am
Abend,
Mama
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
In
the
evening,
baby
Am
Abend,
Baby
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Well,
ain't
it
lonesome
Nun,
ist
es
nicht
einsam
Ain't
it
lonesome,
babe
Ist
es
nicht
einsam,
Babe
When
your
love
is
not
around?
Wenn
deine
Liebe
nicht
in
der
Nähe
ist?
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Last
night,
I
laid
a-sleeping
Letzte
Nacht
lag
ich
schlafend
I
was
thinking
to
myself
Ich
dachte
bei
mir
selbst
Last
night,
I
laid
a-sleeping
Letzte
Nacht
lag
ich
schlafend
I
was
thinking
to
myself
Ich
dachte
bei
mir
selbst
Well,
what
I
been
thinking
Nun,
was
ich
gedacht
habe
Is
why
that
the
one
that
you
love
Ist,
warum
die
Eine,
die
du
liebst
Will
mistreat
you
for
someone
else?
Dich
für
jemand
anderen
schlecht
behandelt?
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
The
sun
rises
in
the
east
Die
Sonne
geht
im
Osten
auf
An'
it
sets
up
in
the
west
Und
sie
geht
im
Westen
unter
The
sun
rises
in
the
east,
mama
Die
Sonne
geht
im
Osten
auf,
Mama
An'
it
set's
in
the
west
Und
sie
geht
im
Westen
unter
Well,
it's
hard
to
tell,
hard
to
tell
Nun,
es
ist
schwer
zu
sagen,
schwer
zu
sagen
Which
one
will
treat
you
the
best
Welche
dich
am
besten
behandeln
wird
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
'Ooo-ee,
hoo-wee'
'Ooo-ee,
hoo-wee'
'Hee,
hoo-oh'
'Hee,
hoo-oh'
'Hoo,
hoo-eee'
'Hoo,
hoo-eee'
Good-bye
old
sweetheart
and
pals
Auf
Wiedersehen,
alte
Herzensdame
und
Kumpels
Yes,
I'm
going
away
Ja,
ich
gehe
weg
But
I
may
be
back
to
see
you
again
Aber
ich
komme
vielleicht
zurück,
um
euch
wiederzusehen
Some
old
rainy
day
An
einem
alten
Regentag
Well,
in
the
evening,
in
the
evening
babe
Nun,
am
Abend,
am
Abend,
Babe
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Raye, Leroy Authur Carr
Attention! Feel free to leave feedback.