Lyrics and translation Leroy Carr - Midnight Hour Blues
In
the
wee
midnight
hours,
long
before
the
break
of
day
В
предрассветные
часы,
задолго
до
рассвета
In
the
wee
midnight
hours,
long
before
the
break
of
day
В
предрассветные
часы,
задолго
до
рассвета
When
the
blues
creep
up
on
you,
and
carry
your
mind
away
Когда
хандра
подкрадывается
к
тебе
и
уносит
твои
мысли
прочь
While
I
lay
in
my
bed,
and
cannot
go
to
sleep
Пока
я
лежу
в
своей
постели
и
не
могу
заснуть
While
I
lay
in
my
bed,
and
cannot
go
to
sleep
Пока
я
лежу
в
своей
постели
и
не
могу
заснуть
While
my
heart's
in
trouble,
and
my
mind
is
thinking
deep
Пока
мое
сердце
в
беде,
а
мой
разум
погружен
в
глубокие
раздумья
My
mind
was
running,
back
to
days
of
long
ago
Мои
мысли
возвращались
к
давно
минувшим
дням
My
mind
was
running,
back
to
days
of
long
ago
Мои
мысли
возвращались
к
давно
минувшим
дням
And
the
one
I
love,
I
don't
see
her
anymore
И
та,
кого
я
люблю,
я
ее
больше
не
вижу
Blues
why
do
you
worry
me,
why
do
you
stay
so
long?
Блюз,
почему
ты
беспокоишь
меня,
почему
ты
остаешься
так
долго?
Blues
why
do
you
worry
me,
why
do
you
stay
so
long?
Блюз,
почему
ты
беспокоишь
меня,
почему
ты
остаешься
так
долго?
You
come
to
me
yesterday,
been
with
me
all
night
long
Ты
пришел
ко
мне
вчера,
был
со
мной
всю
ночь
напролет
I've
been
so
worried,
I
didn't
know
what
to
do
Я
так
волновалась,
что
не
знала,
что
делать
I've
been
so
worried,
I
didn't
know
what
to
do
Я
так
волновалась,
что
не
знала,
что
делать
So
I
guess
that's
why,
I've
had
these
midnight
hour
blues
Так
что,
я
думаю,
именно
поэтому
у
меня
была
эта
полуночная
тоска
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Carr
Attention! Feel free to leave feedback.