Lyrics and translation Leroy Carr - Naptown Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naptown Blues
Нэптовнская тоска
Nobody
knows
old
Naptown,
baby
like
I
do
Никто
не
знает
старый
Нэптаун,
милая,
так,
как
знаю
его
я,
Nobody
knows
old
Naptown,
baby
like
I
do
Никто
не
знает
старый
Нэптаун,
милая,
так,
как
знаю
его
я.
If
you
will
stop
and
listen,
I
will
tell
you
a
thing
or
two
Если
остановишься
и
послушаешь,
я
расскажу
тебе
кое-что.
When
you
get
lonesome,
and
want
to
have
some
fun
Когда
тебе
одиноко
и
хочется
развлечься,
When
you
get
lonesome,
and
want
to
have
some
fun
Когда
тебе
одиноко
и
хочется
развлечься,
You
just
grab
a
train,
and
try
old
Naptown
some
Просто
садись
на
поезд
и
посети
старый
Нэптаун.
When
you
get
to
Naptown,
the
blues
won't
last
very
long
Когда
ты
окажешься
в
Нэптауне,
хандра
долго
не
продлится,
When
you
get
to
Naptown,
the
blues
won't
last
very
long
Когда
ты
окажешься
в
Нэптауне,
хандра
долго
не
продлится,
Because
they
have
their
pleasure,
and
they
sure
do
carry
on
Потому
что
здесь
знают
толк
в
удовольствиях
и
умеют
веселиться.
I
would
rather
be
in
Naptown,
than
any
place
I
know
Я
бы
лучше
был
в
Нэптауне,
чем
где-либо
ещё,
I
would
rather
be
in
Naptown,
than
any
place
I
know
Я
бы
лучше
был
в
Нэптауне,
чем
где-либо
ещё,
I
can
get
me
a
ticket,
and
stop
by
the
Walter
show
Я
могу
взять
билет
и
заглянуть
на
шоу
Уолтера.
I'm
going
back
to
Naptown,
baby
don't
you
want
to
go
Я
возвращаюсь
в
Нэптаун,
милая,
не
хочешь
со
мной?
I'm
going
back
to
Naptown,
baby
don't
you
want
to
go
Я
возвращаюсь
в
Нэптаун,
милая,
не
хочешь
со
мной?
Because
there
ain't
nobody,
knows
old
Naptown
like
I
know
Ведь
никто
не
знает
старый
Нэптаун
так,
как
знаю
его
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John L. Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.