Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
spaced
out
movie
Wie
ein
abgefahrener
Film
Sound
on
sound
harmonized
Klang
auf
Klang
harmonisiert
A
kind
of
fun
reality
is
how
it
feels
just
to
look
into
your
eyes
Eine
Art
lustige
Realität
ist,
wie
es
sich
anfühlt,
nur
in
deine
Augen
zu
schauen
I've
seen
enough
girl
to
know
Ich
habe
genug
gesehen,
Mädchen,
um
zu
wissen
That
fate
is
singing
our
song
Dass
das
Schicksal
unser
Lied
singt
And
before
night
is
through
Und
bevor
die
Nacht
vorbei
ist
I'm
sure
going
to
do
is
what
will
keep
you
loving
me
Bin
ich
sicher,
werde
ich
tun,
was
dich
dazu
bringt,
mich
weiterhin
zu
lieben
You've
got
somebody
baby
Du
hast
jemanden,
Baby
And
I
love
the
way
you
do
what
you
do
Und
ich
liebe
die
Art,
wie
du
tust,
was
du
tust
You
know
how
to
me
Du
weißt,
wie
man
mich
Hold
on
sweetly
Süß
festhält
Won't
you
share
your
love
baby
to
take
me
to...
Willst
du
nicht
deine
Liebe
teilen,
Baby,
um
mich
mitzunehmen...
Won't
you
take
me
to
your
paradise
(Paradise)
Willst
du
mich
nicht
in
dein
Paradies
mitnehmen
(Paradies)
Girl
I
need
you,
need
you
in
my
life
(Paradise)
Mädchen,
ich
brauche
dich,
brauche
dich
in
meinem
Leben
(Paradies)
Wishing,
hoping
want
to
make
you
see
(Paradise)
Ich
wünsche,
hoffe,
will,
dass
du
siehst
(Paradies)
Won't
you
share,
share
your
love
with
me
(Paradise)
Willst
du
nicht
teilen,
deine
Liebe
mit
mir
teilen
(Paradies)
The
love
you
give
feels
me
with
delight
Die
Liebe,
die
du
gibst,
erfüllt
mich
mit
Freude
And
when
we
kiss,
makes
my
heart
take
flight
Und
wenn
wir
uns
küssen,
lässt
mein
Herz
abheben
Seeing
you
such
perfection
Dich
so
perfekt
zu
sehen
Got
to
be
only
love
connection
baby
Muss
nur
eine
Liebesverbindung
sein,
Baby
Won't
you
take
me
to
your
paradise
Willst
du
mich
nicht
in
dein
Paradies
mitnehmen
Girl
I
need
you,
need
you
in
my
life
Mädchen,
ich
brauche
dich,
brauche
dich
in
meinem
Leben
Wishing,
hoping
want
to
make
you
see
Ich
wünsche,
hoffe,
will,
dass
du
siehst
You've
got
somebody
baby
Du
hast
jemanden,
Baby
And
I
love
the
way
you
do
what
you
do
Und
ich
liebe
die
Art,
wie
du
tust,
was
du
tust
You
know
how
to
me
Du
weißt,
wie
man
mich
Hold
on
sweetly
Süß
festhält
Come
and
share
your
love
Komm
und
teile
deine
Liebe
Take
me
to...
Nimm
mich
mit...
Paradise,
paradise
Paradies,
Paradies
Take
me
with
you
tonight
Nimm
mich
heute
Nacht
mit
We
can
live
in
the
light
in
paradise
Wir
können
im
Licht
leben,
im
Paradies
Won't
you
take
me
to
your
paradise
Willst
du
mich
nicht
in
dein
Paradies
mitnehmen
Girl
I
need
you,
need
you
in
my
life
Mädchen,
ich
brauche
dich,
brauche
dich
in
meinem
Leben
Wishing,
hoping
want
to
make
you
see
Ich
wünsche,
hoffe,
will,
dass
du
siehst
Won't
you
share
it,
share
your
love
with
me
Willst
du
es
nicht
teilen,
deine
Liebe
mit
mir
teilen
Paradise,
paradise
Paradies,
Paradies
Take
me
with
you
tonight
Nimm
mich
heute
Nacht
mit
We
can
live
in
the
light
in
paradise
Wir
können
im
Licht
leben,
im
Paradies
{Musical
interlude]
[Musikalisches
Zwischenspiel]
Paradise,
paradise
Paradies,
Paradies
In
your
arms
surrounded
by
your
charms
In
deinen
Armen,
umgeben
von
deinem
Charme
Won't
you
take
me
to
your
paradise
(Paradise)
Willst
du
mich
nicht
in
dein
Paradies
mitnehmen
(Paradies)
Girl
I
need
you,
need
you
in
my
life
(Paradise)
Mädchen,
ich
brauche
dich,
brauche
dich
in
meinem
Leben
(Paradies)
Wishing,
hoping
want
to
make
you
see
(Paradise)
Ich
wünsche,
hoffe,
will,
dass
du
siehst
(Paradies)
Won't
you
share,
share
your
love
with
me
(Paradise)
Willst
du
nicht
teilen,
deine
Liebe
mit
mir
teilen
(Paradies)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hutson Sr., Lonnie Reaves
Album
Cool Out
date of release
11-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.