Leroy Sanchez - Save This Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leroy Sanchez - Save This Love




Fucked up too many times
Облажался слишком много раз
Left you alone when I should've spent the time
Оставил тебя одну, когда я должен был потратить время
Am I a fool to think I might still be on your mind
Неужели я дурак, что думаю, что я все еще могу быть у тебя на уме
When you moved on and I'm stuck on what we left behind?
Когда ты двинулся дальше, а я застрял на том, что мы оставили позади?
I think about it
Я думаю об этом
You and me drunk in the six
Ты и я, пьяные в шесть
I think about it
Я думаю об этом
The sweetest taste stuck on your lips
Самый сладкий вкус, застрявший на твоих губах.
I think about it
Я думаю об этом
Is it too late? Are we out of time?
Неужели уже слишком поздно? Неужели у нас нет времени?
If I could
Если бы я мог
Take you home, one more time, we could talk about it
Отвезу тебя домой, еще раз, мы могли бы поговорить об этом.
If I said you're the one I can't live without then
Если бы я сказал, что ты тот, без кого я не могу жить, тогда
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
Oh, if you knew that I can't stop thinking 'bout you
О, если бы ты знал, что я не могу перестать думать о тебе.
That I'd trade all my days not to be without you
Что я бы променял все свои дни на то, чтобы не быть без тебя.
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
I hope it's not too late
Я надеюсь, что еще не слишком поздно
To try and fix this mess, hope it's not too late
Чтобы попытаться исправить этот беспорядок, надеюсь, еще не слишком поздно
For you to get this text, 'bout all my mistakes
Чтобы ты получил это сообщение обо всех моих ошибках.
I'll be a better man, if you say you'll stay, you say you'll stay
Я стану лучше, если ты скажешь, что останешься, ты скажешь, что останешься.
I think about it
Я думаю об этом
You and me still in the six
Ты и я все еще в шестерке
I think about it
Я думаю об этом
The sweetest taste stuck on your lips
Самый сладкий вкус, застрявший на твоих губах.
I think about it
Я думаю об этом
Is it too late? Are we out of time? Yeah
Неужели уже слишком поздно? Неужели у нас нет времени? Да
If I could
Если бы я мог
Take you home, one more time, we could talk about it
Отвезу тебя домой, еще раз, мы могли бы поговорить об этом.
If I said you're the one I can't live without then
Если бы я сказал, что ты тот, без кого я не могу жить, тогда
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
Oh, if you knew that I can't stop thinking 'bout you
О, если бы ты знал, что я не могу перестать думать о тебе.
That I'd trade all my days not to be without you
Что я бы променял все свои дни на то, чтобы не быть без тебя.
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
Save this love
Спаси эту любовь
Save this love
Спаси эту любовь
If I could take you home one more time
Если бы я мог отвезти тебя домой еще раз
If I said you're the only one
Если бы я сказал, что ты единственный
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
If I could
Если бы я мог
Take you home, one more time, we could talk about it
Отвезу тебя домой, еще раз, мы могли бы поговорить об этом.
If I said you're the one I can't live without then
Если бы я сказал, что ты тот, без кого я не могу жить, тогда
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
Oh, if you knew that I can't stop thinking about you
О, если бы ты знал, что я не могу перестать думать о тебе
That I'd trade all my days not to be without you
Что я бы променял все свои дни на то, чтобы не быть без тебя.
Oh, would it save this love?
О, спасет ли это эту любовь?
Save this love
Спаси эту любовь
Mmm, this love
Ммм, эта любовь





Writer(s): Leroy Sanchez, Rob Russel, Sam Hanson


Attention! Feel free to leave feedback.