Lyrics and translation Leroy Sanchez - I'll Leave It to You
Sometimes
I
wonder
who
you
are
Иногда
мне
интересно,
кто
ты.
Sometimes
I
whisper
to
my
heart
Иногда
я
шепчу
своему
сердцу.
Is
this
right,
am
i
wrong
Правильно
ли
это,
я
ошибаюсь?
Will
this
doubt
soon
be
gone
Скоро
ли
это
сомнение
исчезнет?
The
voices
get
louder,
in
my
head
Голоса
становятся
громче,
в
моей
голове.
'Cus
of
some
stupid
shit
my
said
Я
сказал,
что
это
глупое
дерьмо.
I'm
a
wreck,
I'm
a
mess
Я-крушение,
я-беспорядок.
Could
you
please
come
to
bed
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
лечь
спать?
Well
do
you
even
care
anymore
Что
ж,
тебе
теперь
все
равно?
Do
you
not
care
about
who
we
are,
who
we
were
Тебя
не
волнует,
кто
мы
такие,
кем
мы
были?
Oh
I
feel
so,
far
from
you,
О,
я
чувствую
себя
так,далеко
от
тебя.
And
we're
both
locked
in
the
same
room
И
мы
оба
заперты
в
одной
комнате.
Have
I
lost
you,
are
we
through,
how
do
I
know?
Я
потерял
тебя,
мы
расстались,
откуда
мне
знать?
Cus
I
leave
it
to
you,
I
leave
it
to
you
Потому
что
я
оставляю
это
тебе,
я
оставляю
это
тебе.
First
with
the
sorrys,
then
you're
gone
Сначала
с
сорри,
а
потом
ты
уходишь.
And
still
no
answer
on
the
phone
И
до
сих
пор
нет
ответа
по
телефону.
No
excuse,
not
a
word,
why
you
act
so
absurd
Ни
извинения,
ни
слова,
Почему
ты
ведешь
себя
так
абсурдно?
Oh
you
can
blame
it,
all
on
me,
I
was
so
stupid,
I
agree
О,
ты
можешь
винить
во
всем
меня,
я
был
таким
глупым,
я
согласен.
Lost
my
time,
lost
the
thrill,
lost
the
battle,
up
the
hill
Потерял
время,
потерял
трепет,
проиграл
битву,
поднялся
на
холм.
Well
do
you
even
care
anymore
Что
ж,
тебе
теперь
все
равно?
Do
you
not
care
about
who
we
are,
who
we
were
Тебя
не
волнует,
кто
мы
такие,
кем
мы
были?
Oh
I
feel
so,
far
from
you,
and
we're
both
locked
in
the
same
room
О,
я
чувствую
себя
так
далеко
от
тебя,
и
мы
оба
заперты
в
одной
комнате.
Have
I
lost
you,
are
we
through,
how
do
I
know?
Я
потерял
тебя,
мы
расстались,
откуда
мне
знать?
Do
I
know,
when
you
don't
even
care
anymore,
Знаю
ли
я,
что
когда
тебе
уже
все
равно,
You
do
not
care
about
who
we
are,
who
we
were
Тебе
все
равно,
кто
мы,
кем
мы
были?
Oh
you
don't
think
of,
good
enough
О,
ты
не
думаешь,
достаточно
хорошо.
Then
stop
wasting
my
time
Тогда
перестань
тратить
мое
время.
If
I
lost
you,
if
we're
through,
Если
я
потеряю
тебя,
если
мы
закончим.
I
couldn't
care
less,
'cus
I'm
leaving
you
Мне
все
равно,
потому
что
я
ухожу
от
тебя.
Oh
I'm
leaving
you
О,
я
ухожу
от
тебя.
Darling,
I'm
leaving
you
Дорогая,
я
ухожу
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oskar Erik Winberg, Leroy Sanchez
Album
Elevated
date of release
04-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.