Leroy Sanchez - Man of the Year - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leroy Sanchez - Man of the Year




Man of the Year
Человек года
You got me spending all my money, dryin' all your tears
Ты заставляешь меня тратить все деньги, вытирая все твои слезы
Doing things that I don't do, you got me switching gears
Делать вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня меняться
I'll do it for you honey
Я сделаю это для тебя, милая
I'm fighting all my fears
Я борюсь со всеми своими страхами
So I, so I can be the man of the year
Чтобы я, чтобы я мог стать человеком года
But it ain't about me, it's all about you
Но это не обо мне, это все о тебе
Every move I make, everything I do
Каждое мое движение, все, что я делаю
'Cause it ain't no we, without you
Потому что нет "мы" без тебя
I have to be the man
Я должен быть этим мужчиной
Every summer, winter, spring and fall
Каждое лето, зиму, весну и осень
I'll buy you roses cook you dinner, do it all
Я буду покупать тебе розы, готовить ужин, делать все
I guess nobody ever told you you're a star
Думаю, никто никогда не говорил тебе, что ты звезда
That's why I answer anytime you wanna talk
Вот почему я отвечаю, когда ты хочешь поговорить
I ain't afraid of droppin' every dime
Я не боюсь потратить каждый цент
And I ain't afraid to tell the world you're mine
И я не боюсь сказать миру, что ты моя
Just to let you know that baby you're the one
Просто чтобы ты знала, детка, ты единственная
The only one who'll ever have my heart
Единственная, кто когда-либо завладеет моим сердцем
You got me spending all my money, dryin' all your tears
Ты заставляешь меня тратить все деньги, вытирая все твои слезы
Doing things that I don't do, you got me switching gears
Делать вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня меняться
I'll do it for you honey, I'm fighting all my fears
Я сделаю это для тебя, милая, я борюсь со всеми своими страхами
So I, so I can be the man of the year
Чтобы я, чтобы я мог стать человеком года
But it ain't about me, it's all about you
Но это не обо мне, это все о тебе
Every move I make, everything I do
Каждое мое движение, все, что я делаю
'Cause it ain't no we, without you
Потому что нет "мы" без тебя
I'll have to be the man
Я должен быть этим мужчиной
Every minute, hour, day and night, I'll show you that your love is worth the price
Каждую минуту, час, день и ночь, я буду показывать тебе, что твоя любовь стоит того
So tell me what it is I gotta pay, to make sure you don't ever walk away
Так скажи мне, что я должен заплатить, чтобы ты никогда не ушла
You got me spending all my money, dryin' all your tears
Ты заставляешь меня тратить все деньги, вытирая все твои слезы
Doing things that I don't do, you got me switching gears
Делать вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня меняться
I'll do it for you honey, I'm fighting all my fears
Я сделаю это для тебя, милая, я борюсь со всеми своими страхами
So I, so I can be the man of the year
Чтобы я, чтобы я мог стать человеком года
But it ain't about me, it's all about you
Но это не обо мне, это все о тебе
Every move I make, everything I do
Каждое мое движение, все, что я делаю
'Cause it ain't no we, without you
Потому что нет "мы" без тебя
I have to be the man of the year
Я должен быть человеком года
Oh na na na na na na na na na
О-на-на-на-на-на-на-на-на
I have to be the man of the year
Я должен быть человеком года
Oh na na na na na na na na na
О-на-на-на-на-на-на-на-на
Oh, you got me spending all my money, dryin' all your tears
О, ты заставляешь меня тратить все деньги, вытирая все твои слезы
Doing thing that I don't do, you got me switching tears
Делать вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня меняться
I'll do it for you honey, I'm fighting all my fears
Я сделаю это для тебя, милая, я борюсь со всеми своими страхами
So I, so I can be the man of the year
Чтобы я, чтобы я мог стать человеком года
But it ain't about me (ain't about me, baby) it's all about you
Но это не обо мне (не обо мне, детка), это все о тебе
Every move I make (every move I make) every thing I do (everything I do)
Каждое мое движение (каждое мое движение), все, что я делаю (все, что я делаю)
'Cause it ain't no we, without you (baby)
Потому что нет "мы" без тебя (детка)
I have to be the man of the year (oh I, man of the year)
Я должен быть человеком года (о, я, человек года)





Writer(s): Jeffrey Gitelman, Isaac Deboni


Attention! Feel free to leave feedback.