Leroy - Montcler de la lune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leroy - Montcler de la lune




J'aime plus trop tes manies, tu veux que je sois ton mari?
Мне больше не нравятся твои увлечения, ты хочешь, чтобы я был твоим мужем?
Je sais bien ce que tu manigances, j'arrive
Я прекрасно знаю, чем ты занимаешься, Я иду
Je suis à la porte de la nuit,
Я стою на пороге ночи,
Je rentre dans le club comme un gorille
Я вхожу в клуб, как горилла
La gazelle me voit et est affolée
Газель видит меня и сходит с ума
Obligé de l'appeler quand elle ta frôler
Вынужден звонить ей, когда она прикасается к тебе
Parfum de rose, parfum de douceur
Аромат розы, аромат сладости
Quand je l'ai perdu que de la douleur
Когда я потерял это только от боли
Quand je l'ai perdu
Когда я потерял его
Le moteur est chaud, rien qu'ils font des pas
Двигатель горячий, ничего, что они делают шаги
Ça partait souvent sur des faux départs
Это часто приводило к ложным стартам
Je suis le numero manquant non ne doutez pas
Я-недостающий номер, Нет, не сомневайтесь
La ce-for du lion, la rage du guépard
ЕС-за Льва, ярость гепарда
Vous en faites des tonnes, n'en rajoutez pas
Вы делаете их тоннами, не добавляйте больше
Je suis venu me dépenser, 100k dans le compte épargne
Я пришел потратить себя, 100 тысяч на сберегательном счете
Si tu fais trop le fou même pas on t'épargne
Если ты будешь вести себя слишком глупо, мы даже не пощадим тебя
Rien que la basse-cour rie, ça m'abasourdis
Только скотный двор смеется, это меня ошеломляет
Viens que je te fasse gorille
Пойдем, я сделаю из тебя гориллу
Il m'avait tous prit pour un que-tur
Он всех принимал за кого-то другого, кроме меня.
Vrai mogo posé dans le futur
Настоящий мого, заложенный в будущем
Tu sais ce que tu as à faire, je sais ce que j'ai à faire
Ты знаешь, что тебе нужно делать, я знаю, что мне нужно делать
Tu pourras veski l'enfer
Ты сможешь пройти через ад
Vrai mogo toujours en vie,
Настоящий мого все еще жив,
Fuck leurs avis, la simplicité nous habite
К черту их мнение, простота живет в нас
Tu veux te saper fait pas la keh ou je te déshabille
Ты хочешь подорвать себя, не делай этого, или я тебя раздену
Prépare la guerre, il est déjà pile
Готовься к войне, она уже началась
T'as la fraîcheur de la tulipe, la noirceur de Pétain Philippe
В тебе свежесть тюльпана, чернота Петена Филиппа
Je pète un fusible quand je vois ses pointes
Я сую предохранитель, когда вижу его кончики
Elle est rose elle est bleu, j'en vois de toutes les couleurs
Она розовая, она голубая, я вижу ее во всех цветах
Elle m'a tant fait l'amour, quand je l'ai perdu que de la douleur
Она так много занималась со мной любовью, когда я потерял ее, столько боли
Elle est rose elle est bleu, j'en vois de toutes les couleurs
Она розовая, она голубая, я вижу ее во всех цветах
Elle m'a tant fait l'amour, quand je l'ai perdu que de la douleur
Она так много занималась со мной любовью, когда я потерял ее, столько боли
Quand je l'ai perdu Ow wow
Когда я потерял его Оу вау
Juste un instant de gloire
Просто мгновение славы
Montcler de la lune
Монклер с Луны
Juste un instant de gloire
Просто мгновение славы
Montcler de la lune
Монклер с Луны
J'aime plus trop tes manies, tu veux que je sois ton mari?
Мне больше не нравятся твои увлечения, ты хочешь, чтобы я был твоим мужем?
Je sais bien ce que tu manigances, j'arrive
Я прекрасно знаю, чем ты занимаешься, Я иду
Je suis à la porte de la nuit,
Я стою на пороге ночи,
Je rentre dans le club comme un gorille
Я вхожу в клуб, как горилла
La gazelle me voit et est affolée
Газель видит меня и сходит с ума
Obligé de l'appeler quand elle ta frôler
Вынужден звонить ей, когда она прикасается к тебе
Parfum de rose, parfum de douceur
Аромат розы, аромат сладости
Quand je l'ai perdu que de la douleur
Когда я потерял это только от боли
Quand je l'ai perdu
Когда я потерял его
Je suis le numero manquant non ne doutez pas
Я-недостающий номер, Нет, не сомневайтесь
La ce-for du lion, la rage du guépard
ЕС-за Льва, ярость гепарда
Vous en faites des tonnes
Вы делаете из этого тонны
N'en rajoutez pas
Не добавляйте больше
J'arrive
Иду





Writer(s): Taleb Leroy Taleb


Attention! Feel free to leave feedback.