Les 3 Fromages feat. Yves Giroud & Paul Léger - BB Rockers (feat. Yves Giroud & Paul Léger) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les 3 Fromages feat. Yves Giroud & Paul Léger - BB Rockers (feat. Yves Giroud & Paul Léger)




J'ai un t-shirt Ramones sans savoir qui c'est vraiment,
У меня есть футболка Ramones, я не знаю, кто это на самом деле,
Des chaussures pointues et un slim bien moulant.
Остроносые туфли и хорошо облегающая фигура.
J'ai le look coco, j'suis un vrai rockeur,
У меня такой вид, как Коко, я настоящий рокер,
J'porte même le perfecto que ma prêté ma soeur.
Я даже ношу Перфекто, которое одолжила моей сестре.
J'ai sorti 4 albums en étant à peine majeur,
Я выпустил 4 альбома, будучи едва достигшим совершеннолетия,
Mais rien à voir avec le fait que papa soit producteur.
Но ничего общего с тем, что папа продюсер.
Mon dernier tube passe à la radio du soir au matin,
Моя последняя трубка транслируется по радио с вечера до утра,
J'ai passé au moins trois nuits blanches a écrire le refrain,
Я провел не менее трех бессонных ночей, сочиняя припев,
ça fait:
это:
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
J'cotoîes pas mal de super stars du show-biz
У меня было немало суперзвезд шоу-бизнеса
Mat Pokora, Philippe Manoeuvre, et je leur fait la bise
Мат Покора, Филипп маневрируют, а я их обхаживаю.
Dès que j'gratte trois accrods sur scène, les filles deviennent folles
Как только я царапаю три крючка на сцене, девушки сходят с ума
J'provoque souvent des émeutes à la sortie des écoles.
Я часто провоцирую беспорядки на выходе из школ.
Avec mes potes on traîne dans les parcs du 16ème
Мы с моими приятелями тусуемся в парках 16-го числа.
On a tous arrêté les études c'était plus la peine.
Мы все прекратили учебу, это больше не имело смысла.
On passe toutes nos journées a écrire, a composer,
Мы проводим все наши дни, сочиняя, сочиняя,
Le dernier hit que tu verras forcément à la télé,
Последний хит, который ты обязательно увидишь по телевизору,
ça fera:
это сделает:
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Mais depuis que je t'ai rencontrée mon amour
Но с тех пор, как я встретил тебя, моя любовь
(Aux champs Elysées palapalapa)
(На Елисейских полях палапалапа)
Je ne pensais pas pouvoir dire ça un jour mais...
Я не думал, что когда-нибудь смогу это сказать, но...
J'vais tout plaquer, vous m'entendrez plus chanter:
Я все выложу, вы больше не услышите, как я пою.:
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh, la la la la la.
О, О, О, ла-ла-ла-ла.
Oh, oh oh oh
О-о-о-о





Writer(s): Eric Brison, Mickael Braud, Thibault Mayer, Willy Gachet


Attention! Feel free to leave feedback.