Lyrics and translation Les 3 Fromages - Ma botte au cul (Live)
Écoute
moi
gamin
Послушай
меня,
малыш.
Papy
va
te
raconter
Дедушка
тебе
расскажет.
Assis
toi
par
terre
Сядь
на
пол.
Ou
bien
sur
ce
casier
Или
на
этом
шкафчике.
J'étais
capitaine,
Я
был
капитаном.,
Connu
dans
le
monde
entier
Известный
во
всем
мире
Et
tout
le
monde
savait
И
все
знали
Qu'il
fallait
pas
m'emmerder
Что
ты
не
должен
был
меня
обманывать.
Ou
je
leur
mettais
ma
botte
au
cul
Или
я
бы
засунул
им
свой
ботинок
в
задницу
Une
grosse
baffe
dans
la
gueule
quand
j'avais
trop
bu
Большой
член
в
рот,
когда
я
слишком
много
выпил
Mais
ils
savaient
qu'après
une
bonne
bagarre
Но
они
знали,
что
после
хорошей
драки
On
chantait
en
gueulant
"A
la
tienne"
au
comptoir
Мы
пели,
крича
"за
твое"
за
стойкой.
Juste
un
coup
pour
la
peine
Просто
удар
за
наказание
On
s'aime
à
l'italienne
Мы
любим
друг
друга
по-итальянски
Sur
l'océan,
je
n'avais
peur
de
rien
На
берегу
океана
я
ничего
не
боялся
A
10
ans
et
demi,
j'étais
déjà
marin
В
10
с
половиной
лет
я
уже
был
моряком
Je
pilotais
le
chalut
sans
les
mains
Я
управлял
тралом
без
рук.
Et
si
un
pirate
me
croisait
mon
chemin
Что,
если
какой-нибудь
пират
пересечет
мне
дорогу
Je
lui
mettais
ma
botte
au
cul
Я
засовывал
ему
в
задницу
свой
ботинок.
Une
grosse
baffe
dans
la
gueule
quand
j'avais
trop
bu
Большой
член
в
рот,
когда
я
слишком
много
выпил
Mais
il
savait
qu'après
une
bonne
bagarre
Но
он
знал,
что
после
хорошей
драки
On
chantait
en
gueulant
"A
la
tienne"
au
comptoir
Мы
пели,
крича
"за
твое"
за
стойкой.
Juste
un
coup
pour
la
peine
Просто
удар
за
наказание
On
s'aime
à
l'italienne
A
cette
époque,
on
m'appelait
le
loup
de
mer
В
то
время
мы
любили
друг
друга
по-итальянски,
меня
называли
морским
волком
Plutôt
beau
gosse,
j'ai
connu
ta
grand-mère
Довольно
красивый
парень,
я
знал
твою
бабушку
Après
un
mois
sans
mettre
le
pied
à
terre
Через
месяц,
не
ступая
на
землю,
J'dégainais
mon
zob
plus
vite
qu'un
revolver
Я
снимал
свой
член
быстрее,
чем
револьвер.
Et
elle
me
mettait
sa
botte
au
cul
И
она
засунула
свой
ботинок
мне
в
задницу.
Une
grosse
baffe
dans
la
gueule
quand
j'avais
trop
bu
Большой
член
в
рот,
когда
я
слишком
много
выпил
Mais
elle
savait
qu'après
une
bonne
bagarre
Но
она
знала,
что
после
хорошей
драки
On
chantait
en
gueulant
"A
la
tienne"
au
comptoir
Мы
пели,
крича
"за
твое"
за
стойкой.
Juste
un
coup
pour
la
peine
Просто
удар
за
наказание
On
s'aime
à
l'italienne
Oh
oh
oh
oh
Мы
любим
друг
друга
по-итальянски
о,
о,
о,
о
Juste
un
coup
pour
la
peine
Просто
удар
за
наказание
On
s'aime
à
l'italienne
Papy
n'est
plus
là
Мы
любим
друг
друга
по-итальянски,
дедушки
больше
нет
Les
années
ont
passé
Прошли
годы,
Maintenant
c'est
moi
qu'il
ne
faut
pas
emmerder
Теперь
я
тот,
кого
не
надо
ни
в
чем
винить.
Que
tous
les
marins
se
rassemblent
sur
le
quai
Пусть
все
моряки
соберутся
на
пристани
Frère
de
la
côte
et
des
(?)
Брат
побережья
и
(?)
On
vous
mettra
notre
botte
au
cul
Мы
наденем
вам
на
задницу
свой
ботинок
Une
baffe
dans
la
gueule
avant
de
vider
les
fûts
Перед
тем,
как
опорожнить
бочки,
дай
ему
по
морде.
On
se
donne
rencard
après
la
bagarre
Мы
встречаемся
после
драки
Pour
chanter
au
comptoir
Чтобы
петь
за
прилавком
Juste
un
coup
pour
la
peine
Просто
удар
за
наказание
On
s'aime
à
l'italienne
Мы
любим
друг
друга
по-итальянски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.