Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osti
d'criss
de
tabarnak
Черт
возьми,
блядь!
Criss
d'osti
d'calisse
Блядь,
черт
возьми!
J'peux
t'aider
a
faire
du
cash
Я
могу
помочь
тебе
заработать
бабла,
Le
gros,
vas-y
all
in
Большого,
давай,
ва-банк!
Toutes
les
pitounes
aiment
ma
face
Все
телочки
любят
мою
мордашку,
J'me
sens
comme
Ryan
Gosling
Я
чувствую
себя,
как
Райан
Гослинг.
Tout'
le
Quebec
sur
mon
bat
Весь
Квебек
качает
под
мой
бит,
J'te
fais
un
stunner
comme
Steve
Austin
Я
вырублю
тебя
станнером,
как
Стив
Остин.
Mon
pick-up
prend
toute
la
place
Мой
пикап
занимает
все
место,
J'peux
jamais
trouver
d'parking
Я
никогда
не
могу
найти
парковку.
Pour
déjeuner
j'fait
un
dab
На
завтрак
я
делаю
dab,
J'aime
ça
fumer
du
rosin
Я
люблю
курить
rosin.
J'fait
du
rap
pis
j'vends
du
crack
Я
читаю
рэп
и
продаю
крэк,
Big,
j'suis
fucking
awesome
Чувак,
я
охрененно
крут.
Ta
blonde
a
chiner
mon
cap
Твоя
девушка
спёрла
мою
кепку
Dans
mon
chalet
a
Rawdon
В
моем
шале
в
Родоне.
Si
y'a
pu
d'poud'
c'parce
que
j'suis
hors-ligne
Если
нет
дури,
это
потому,
что
я
не
в
сети.
Un
overdose,
c'est
une
mort
digne
Передозировка
— достойная
смерть.
Tu
sais
pas
combien
de
seins
une
super
star
signe
Ты
не
знаешь,
сколько
сисек
подписывает
суперзвезда.
Quand
a
saute
ça
rebondit
elle
s'appelle
spalding
Когда
она
прыгает,
они
отскакивают,
её
зовут
Сполдинг.
Elle
a
un
corps
de
fou,
j'ai
un
char
de
king
У
неё
тело
— отпад,
у
меня
тачка
короля.
J'ai
des
exports
de
mous,
dans
des
ports
de
Chine
У
меня
есть
экспорт
мусора
в
китайские
порты.
Check
le
score,
je
win
Проверь
счёт,
я
побеждаю.
On
est
légendaires
Мы
легендарны.
Tellement
tuer
d'rappeurs,
y'a
pu
d'place
pour
qu'on
les
enterre
Убили
столько
рэперов,
что
негде
их
хоронить.
On
doit
pitcher
leur
corps
dans
mer
Приходится
бросать
их
тела
в
море,
Pis
leurs
cendres
en
l'air
А
их
пепел
в
воздух.
C'est
paradis
sur
terre
Это
рай
на
земле,
Football
en
enfer
А
футбол
в
аду.
J'fait
pousser
des
plantes
en
serre
Я
выращиваю
растения
в
теплице.
J'ai
que
des
bruns,
pas
d'argent
vert
У
меня
только
купюры,
никаких
зеленых.
Bin-bin
connecter
a
Sevran,
ré-respecter
jusqu'à
Nanterre
Связан
с
Севраном,
уважаем
до
Нантера.
J'ai
grandi
dans
guerre,
sans
mère,
sans
père
avec
un
cancer
Я
вырос
на
войне,
без
матери,
без
отца,
с
раком.
Mon
traphouse
c'est
les
ancheres
Мой
наркопритон
— это
трущобы,
Pis
mon
poignet
c'est
une
lance-pierres
А
мое
запястье
— рогатка.
J'ai
mon
Patrick
Roy
sur
moi,
mon
fusil
c'est
un
trentenaire
Мой
Патрик
Руа
со
мной,
моему
ружью
тридцать
лет.
Laisse-moi
t'monter
comment
faire
mon
frère
Дай
мне
показать
тебе,
как
это
делается,
брат.
Osti
d'criss
de
tabarnak
Черт
возьми,
блядь!
Criss
d'osti
d'calisse
Блядь,
черт
возьми!
J'peux
t'aider
a
faire
du
cash
Я
могу
помочь
тебе
заработать
бабла,
Le
gros,
vas-y
all
in
Большого,
давай,
ва-банк!
Toutes
les
pitounes
aiment
ma
face
Все
телочки
любят
мою
мордашку,
J'me
sens
comme
Ryan
Gosling
Я
чувствую
себя,
как
Райан
Гослинг.
Tout'
le
Quebec
sur
mon
bat
Весь
Квебек
качает
под
мой
бит,
J'te
fais
un
stunner
comme
Steve
Austin
Я
вырублю
тебя
станнером,
как
Стив
Остин.
Mon
pick-up
prend
toute
la
place
Мой
пикап
занимает
все
место,
J'peux
jamais
trouver
d'parking
Я
никогда
не
могу
найти
парковку.
Pour
déjeuner
j'fait
un
dab
На
завтрак
я
делаю
dab,
J'aime
ça
fumer
du
rosin
Я
люблю
курить
rosin.
J'fait
du
rap
pis
j'vends
du
crack
Я
читаю
рэп
и
продаю
крэк,
Big,
j'suis
fucking
awesome
Чувак,
я
охрененно
крут.
Ta
blonde
a
chiner
mon
cap
Твоя
девушка
спёрла
мою
кепку
Dans
mon
chalet
a
Rawdon
В
моем
шале
в
Родоне.
Fuck
un
truck
a
l'éthanol
К
черту
грузовик
на
этаноле.
J'vends
des
Gravols
pis
du
Cepacol
Я
продаю
Gravols
и
Cepacol.
J'veux
qu'tu
m'dise
mon
fucking
nom
quand
tu
me
fellationne
Я
хочу,
чтобы
ты
называла
мое
гребаное
имя,
когда
делаешь
мне
минет.
J'ai
des
onces,
j'ai
des
livres,
j'ai
des
mégatonnes
У
меня
есть
унции,
фунты,
мегатонны.
Quand
tu
crève
m'en
vas
pisser
sur
tes
géraniums
Когда
ты
сдохнешь,
я
пойду
поссать
на
твои
герани.
J'en
ai
d'la
dure,
j'en
ai
d'la
molle
У
меня
есть
жесткая,
есть
мягкая,
J'en
ai
d'la
pure,
j'en
ai
d'la
folle
Есть
чистая,
есть
сумасшедшая.
Connections
maghrébines
avec
des
espagnols
Связи
с
марокканцами
и
испанцами.
La
roche
est
compacter,
y
faut
qu'a
ramollisse
Камень
спрессован,
нужно,
чтобы
он
размягчился.
Sacs
Ziploc
du
supermarché
Adonis
Пакеты
Ziploc
из
супермаркета
Adonis.
A
dit
qu'a
voulais
vraiment
manger
ma
saucisse
Она
сказала,
что
очень
хочет
съесть
мою
сосиску.
Bitch,
j'va
jamais
t'fourrer,
j'suis
pas
masochiste
Сука,
я
тебя
никогда
не
трахну,
я
не
мазохист.
Partout
ou
c'que
j'parke
mon
truck,
y
m'applaudissent
Где
бы
я
ни
припарковал
свой
грузовик,
мне
аплодируют.
Je
l'ais
bin
qu'j'ai
pris
2 places,
appelle
donc
la
police
Конечно,
я
занял
два
места,
вызывай
полицию.
Le
gros,
j'suis
pas
soul,
ça
c'est
juste
mon
alcoolisme
Чувак,
я
не
пьян,
это
просто
мой
алкоголизм.
Le-le
monde
comme
toe,
faudrait
qu'on
l'abolisse
Таких,
как
ты,
нужно
уничтожить.
Osti
d'criss
de
tabarnak
Черт
возьми,
блядь!
Criss
d'osti
d'calisse
Блядь,
черт
возьми!
J'peux
t'aider
a
faire
du
cash
Я
могу
помочь
тебе
заработать
бабла,
Le
gros,
vas-y
all
in
Большого,
давай,
ва-банк!
Toutes
les
pitounes
aiment
ma
face
Все
телочки
любят
мою
мордашку,
J'me
sens
comme
Ryan
Gosling
Я
чувствую
себя,
как
Райан
Гослинг.
Tout'
le
Quebec
sur
mon
bat
Весь
Квебек
качает
под
мой
бит,
J'te
fais
un
stunner
comme
Steve
Austin
Я
вырублю
тебя
станнером,
как
Стив
Остин.
Mon
pick-up
prend
toute
la
place
Мой
пикап
занимает
все
место,
J'peux
jamais
trouver
d'parking
Я
никогда
не
могу
найти
парковку.
Pour
déjeuner
j'fait
un
dab
На
завтрак
я
делаю
dab,
J'aime
ça
fumer
du
rosin
Я
люблю
курить
rosin.
J'fait
du
rap
pis
j'vends
du
crack
Я
читаю
рэп
и
продаю
крэк,
Big,
j'suis
fucking
awesome
Чувак,
я
охрененно
крут.
Ta
blonde
a
chiner
mon
cap
Твоя
девушка
спёрла
мою
кепку
Dans
mon
chalet
a
Rawdon
В
моем
шале
в
Родоне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.