Les Boreades de Montreal - Oh Darling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Boreades de Montreal - Oh Darling




Oh! darling, please believe me
О, дорогая, пожалуйста, поверь мне.
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда.
Believe me when I tell you
Поверь мне, когда я говорю тебе.
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда.
Oh! Darling, if you leave me
О, дорогая, если ты оставишь меня ...
I'll never make it alone
Я никогда не справлюсь одна.
Believe me when I tell you, ooo
Поверь мне, когда я говорю тебе, ООО.
Don't ever leave me alone
Никогда не оставляй меня в покое.
When you told me
Когда ты сказала мне ...
You didn't need me anymore
Я тебе больше не нужен.
Well you know I nearly broke down and cried
Знаешь, я чуть не сломался и не заплакал.
When you told me
Когда ты сказала мне ...
You didn't need me anymore
Я тебе больше не нужен.
Well you know I nearly broke down and died
Знаешь, я чуть не сломался и не умер.
Oh! Darling if you leave me
О, дорогая, если ты оставишь меня.
I'll never make it alone
Я никогда не справлюсь одна.
Believe me when I tell you
Поверь мне, когда я говорю тебе.
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда.
(Believe me darling)
(Поверь мне, дорогая!)
When you told me
Когда ты сказала мне ...
You didn't need me anymore
Я тебе больше не нужен.
Well you know I nearly broke down and cried
Знаешь, я чуть не сломался и не заплакал.
When you told me
Когда ты сказала мне ...
You didn't need me anymore
Я тебе больше не нужен.
Well you know I nearly broke down and died
Знаешь, я чуть не сломался и не умер.
Oh! Darling, please believe me
О, дорогая, пожалуйста, поверь мне.
I'll never let you down
Я никогда не подведу тебя.
Oh, believe me darling
О, поверь мне, дорогая.
Believe me when I tell you, ooo
Поверь мне, когда я говорю тебе, ООО.
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда.





Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY


Attention! Feel free to leave feedback.