Lyrics and translation Les Brown - How About You
When
a
girl
meets
boy
Когда
встречаются
парень
и
девушка,
Life
can
be
a
joy
Жизнь
может
быть
прекрасной.
But
the
note
they
end
on
Но
на
какой
ноте
они
закончат,
Will
depend
on
Будет
зависеть
от
Little
pleasures
they
will
share
Маленьких
радостей,
которыми
они
поделятся,
So
let
us
compare
Так
давай
сравним.
I
like
New
York
in
June,
how
about
you?
Мне
нравится
Нью-Йорк
в
июне,
а
тебе?
I
like
a
Gershwin
tune,
how
about
you?
Мне
нравится
мелодия
Гершвина,
а
тебе?
I
love
a
fireside
when
a
storm
is
due.
Я
люблю
посидеть
у
камина,
когда
за
окном
дождь.
I
like
potato
chips,
moonlight
and
motor
trips,
Мне
нравятся
картофельные
чипсы,
лунный
свет
и
автомобильные
поездки,
I'm
mad
about
good
books,
can't
get
my
fill,
Я
без
ума
от
хороших
книг,
не
могу
ими
насытиться,
And
Franklin
Roosevelt's
looks
give
me
a
thrill.
А
внешность
Франклина
Рузвельта
меня
волнует.
Holding
hands
at
the
movie
show,
Держаться
за
руки
в
кино,
When
all
the
lights
are
low
Когда
гаснет
свет,
May
not
be
new,
but
I
like
it,
Может,
это
и
не
ново,
но
мне
нравится,
I
like
Jack
Benny's
jokes.
Мне
нравятся
шутки
Джека
Бенни.
To
a
degree.
В
какой-то
степени.
I
love
the
common
folks.
Я
люблю
простых
людей.
That
includes
me.
Включая
меня.
I
like
to
window
shop
on
5th
Avenue.
Мне
нравится
разглядывать
витрины
на
Пятой
авеню.
I
like
banana
splits,
late
supper
at
the
Ritz,
Я
люблю
банановый
сплит,
поздний
ужин
в
отеле
"Риц",
I
love
to
dream
of
fame,
maybe
I'll
shine.
Мне
нравится
мечтать
о
славе,
может
быть,
я
буду
знаменитым.
I'd
love
to
see
your
name
right
beside
mine.
Я
бы
хотел
увидеть
твое
имя
рядом
со
своим.
I
can
see
we're
in
harmony,
Я
вижу,
мы
с
тобой
на
одной
волне,
Looks
like
we
both
agree
Похоже,
мы
оба
согласны
On
what
to
do,
В
том,
что
делать,
And
I
like
it,
how
about
you?
И
мне
это
нравится,
а
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Lane, Ralph Freed
Attention! Feel free to leave feedback.