Lyrics and translation Les Charlots - J'Suis Snob
J′suis
snob...
J'suis
snob
Я
сноб...
я
сноб.
C′est
vraiment
l'seul
défaut
que
j'gobe
Это
действительно
единственный
недостаток,
который
я
поглощаю
Ça
demande
des
mois
d′turbin
Это
требует
нескольких
месяцев
турбин
C′est
une
vie
de
galérien
Это
жизнь
галериста.
Mais
lorsque
je
sors
à
son
bras
Но
когда
я
выхожу
из
его
объятий
Je
suis
fier
du
résultat
Я
горжусь
результатом
J'suis
snob...
Foutrement
snob
Я
сноб
...
чертовски
Сноб.
Tous
mes
amis
le
sont
Все
мои
друзья
такие
On
est
snobs
et
c′est
bon
Мы
снобы,
и
это
хорошо
Chemises
d'organdi,
chaussures
de
zébu
Рубашки
из
органди,
туфли
из
зебу
Cravate
d′Italie
et
méchant
complet
vermoulu
Итальянский
галстук
и
полный
злобный
червяк
Un
rubis
au
doigt...
de
pied,
pas
çui-là
Рубин
на
пальце
ноги,
не
то
что
здесь.
Les
ongles
tout
noirs
et
un
tres
joli
p'tit
mouchoir
Черные
ногти
и
очень
милый
носовой
платок
J′vais
au
cinéma
voir
des
films
suédois
Я
хожу
в
кино
и
смотрю
шведские
фильмы.
Et
j'entre
au
bistro
pour
boire
du
whisky
à
gogo
И
я
захожу
в
бистро,
чтобы
выпить
виски
в
изобилии.
J'ai
pas
mal
au
foie,
personne
fait
plus
ça
У
меня
нет
боли
в
печени,
никто
не
делает
этого
больше
J′ai
un
ulcère,
c′est
moins
banal
et
plus
cher
У
меня
язва,
это
менее
банально
и
дороже
J'suis
snob...
J′suis
snob
Я
сноб...
я
сноб.
J'm′appelle
Patrick,
mais
on
dit
Bob
Меня
зовут
Патрик,
но
мы
говорим
Боб.
Je
fais
du
ch'val
tous
les
matins
Я
каждое
утро
занимаюсь
чвалом.
Car
j′ador'
l'odeur
du
crottin
Потому
что
мне
нравится
запах
какашек
Je
ne
fréquente
que
des
baronnes
Я
встречаюсь
только
с
баронами.
Aux
noms
comme
des
trombones
С
именами,
как
скрепки
для
бумаг
J′suis
snob...
Excessivement
snob
Я
сноб...
чрезмерно
Сноб.
Et
quand
j′parle
d'amour
И
когда
я
говорю
о
любви
C′est
tout
nu
dans
la
cour
Это
все
голое
во
дворе
On
se
réunit
avec
les
amis
Мы
встречаемся
с
друзьями
Tous
les
vendredis,
pour
faire
des
snobisme-parties
Каждую
пятницу,
чтобы
устроить
снобизм-вечеринки
Il
y
a
du
coca,
on
deteste
ça
Есть
Кока-Кола,
мы
ненавидим
это
Et
du
camembert
qu'on
mange
à
la
petite
cuiller
И
Камамбер,
который
мы
едим
по
маленькой
ложке
Mon
appartement
est
vraiment
charmant
Моя
квартира
действительно
очаровательна
J′me
chauffe
au
diamant,
on
n'peut
rien
rêver
d′plus
fumant
Я
греюсь
бриллиантом,
мы
не
можем
мечтать
о
чем-то
более
дымном
J'avais
la
télé,
mais
ça
m'ennuyait
У
меня
был
телевизор,
но
мне
было
скучно.
Je
l′ai
r′tournée...
d'l′aut'
côté
c′est
passionnant
Я
перевернул
ее...
с
другой
стороны,
это
захватывающе
J'suis
snob...
J′suis
snob
Я
сноб...
я
сноб.
J'suis
ravagé
par
ce
microbe
Я
опустошен
этим
микробом
J'ai
des
accidents
en
Jaguar
У
меня
аварии
на
Ягуаре
Je
passe
le
mois
d′août
au
plumard
Я
провожу
август
в
плюмаже
C′est
dans
les
p'tits
détails
comme
ça
Это
в
таких
мелочах,
как
эта
Que
l′on
est
snob
ou
pas
Независимо
от
того,
Сноб
мы
или
нет
J'suis
snob...
Encor
plus
snob
que
tout
à
l′heure
Я
сноб
...
еще
более
Сноб,
чем
раньше.
Et
quand
je
serai
mort
И
когда
я
умру,
J'veux
un
suaire
de
chez
Dior!
Мне
нужна
плащаница
из
Дома
Диора!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BORIS VIAN, JIMMY WALTER
Attention! Feel free to leave feedback.