Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa grande passion (version alternative)
Ihre große Leidenschaft (Alternative Version)
Un
bon
vieux
copain
Ein
alter
guter
Kumpel
Qui
vient
de
loin
Der
kommt
von
weit
her
Me
dit
hier
soir
qu'il
est
venu
me
voir
Sagte
mir
gestern
Abend,
er
sei
zu
mir
gekommen
Pour
me
dire
qu'il
aime
enfin!
Um
mir
zu
sagen,
dass
er
endlich
liebt!
Il
m'a
dit
le
nom
Er
sagte
mir
den
Namen
De
sa
grande
passion
Seiner
großen
Leidenschaft
Il
me
parlait
Er
sprach
zu
mir
Et
je
l'écoutais
Und
ich
hörte
zu
Il
disait
qu'elle
était
très
jolie
Er
sagte,
sie
sei
sehr
hübsch
Qu'il
l'aimerait
pour
la
vie
Dass
er
sie
sein
Leben
lang
lieben
würde
Il
m'a
dit
le
nom
Er
sagte
mir
den
Namen
De
sa
grande
passion
Seiner
großen
Leidenschaft
Moi,
j'avais
les
larmes
aux
yeux
quand
il
parlait
Ich
hatte
Tränen
in
den
Augen,
als
er
sprach
Il
est
parti
en
me
disant
adieu
Er
ging
und
sagte
Lebewohl
zu
mir
Et
j'entends
encore
les
mots
qu'il
me
disait
Und
ich
höre
noch
die
Worte,
die
er
sagte
Mais
je
ne
peux
faire
pour
lui
que
pleurer
Doch
für
ihn
kann
ich
nur
weinen
Car
l'autre
jour
Denn
neulich
Cette
femme-là
Diese
Frau
da
Était
entre
mes
bras
et
me
jurait
Lag
in
meinen
Armen
und
schwor
mir
Que
j'étais
son
seul
amour
Dass
ich
ihre
einzige
Liebe
sei
Je
savais
le
nom
Ich
kannte
den
Namen
De
sa
grande
passion
Ihrer
großen
Leidenschaft
{Au
Refrain}
{Zum
Refrain}
Car
l'autre
jour
Denn
neulich
Entre
mes
bras
In
meinen
Armen
Elle
m'a
juré
cent
fois,
cette
femme-là,
Schwor
sie
mir
hundertfach,
diese
Frau
da,
Que
j'étais
son
seul
mon
amour
Dass
ich
ihre
einzige
Liebe
bin
Je
savais
le
nom
Ich
kannte
den
Namen
De
sa
grande
passion
Ihrer
großen
Leidenschaft
Et
c'était
la
même
qui
lui
disait
je
t'aime
{ad
lib}
Und
es
war
dieselbe,
die
ihm
sagte,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.