Lyrics and translation Les Chats Sauvages - Tu peins ton visage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie,
oh
chérie
Дорогая,
О
дорогая
Comme
tu
as
changé
Как
ты
изменился
Avec
du
noir,
du
rouge,
du
bleu
С
черным,
красным,
синим
Sur
tes
joues,
tes
lèvres
et
tes
yeux
На
твоих
щеках,
губах
и
глазах
Tu
as
l'air
d'une
cannibale
Ты
выглядишь
как
людоедка.
Et
non
d'une
fille
que
j'emmène
au
bal
И
не
от
девушки,
которую
я
беру
с
собой
на
бал.
Tu
peins,
tu
peins
ton
visage
Ты
рисуешь,
ты
рисуешь
свое
лицо
Tu
peins,
tu
peins
ton
image
Ты
рисуешь,
ты
рисуешь
свой
образ
Tu
confonds
l'Amérique
et
Nanterre
Ты
путаешь
Америку
и
Нантер.
La
route
de
Nogent
et
le
sentier
d'
la
guerre
Дорога
Ноган
и
тропа
войны
Pour
te
prendre
un
baiser
au
vol
Чтобы
поцеловать
тебя
во
время
полета.
J'
mets
du
rouge
plein
mon
col
Я
надеваю
Красное
на
свой
воротник.
Et
au
lieu
de
celle
que
j'aime
И
вместо
той,
которую
я
люблю
Je
n'embrasse
qu'un
masque
de
poudre
et
de
crème
Я
целую
только
маску
из
пудры
и
крема
Tu
peins,
tu
peins
ton
visage
Ты
рисуешь,
ты
рисуешь
свое
лицо
Tu
peins,
tu
peins,
quel
dommage!
Ты
рисуешь,
рисуешь,
какая
жалость!
C'est
d'autant
plus
impardonnable
Это
тем
более
непростительно
Que
tu
as
dix-sept
ans
et
la
beauté
du
diable
Что
тебе
семнадцать
лет
и
красота
дьявола
Il
n'
te
manque
plus,
en
fait,
На
самом
деле
ты
больше
по
нему
не
скучаешь,
Que
quelques
plumes
sur
la
tête
Только
несколько
перьев
на
голове
Tu
pourrais
même
y
ajouter
Ты
мог
бы
даже
добавить
к
этому
Un
pagne
autour
des
reins
Набедренная
повязка
вокруг
почек
Et
un
anneau
dans
l'
nez
И
кольцо
в
носу
Ne
pense
pas
que
ces
peintures
Не
думай,
что
эти
картины
Que
tu
te
mets
sur
la
figure
Что
ты
ставишь
себя
на
лицо
Vont
m'inciter
au
badinage
Будут
подстрекать
меня
к
издевательствам
Je
te
ferais
plutôt
un
bon
débarbouillage
Вместо
этого
я
бы
тебе
хорошенько
помылся.
Tu
peins,
tu
peins
ton
visage
Ты
рисуешь,
ты
рисуешь
свое
лицо
Tu
peins,
tu
peins,
quel
dommage!
Ты
рисуешь,
рисуешь,
какая
жалость!
Hâte-toi
de
redevenir
Поспеши
стать
La
fille
de
naguère
dont
j'ai
souvenir
Дочь
в
прошлом,
о
которых
я
запомнить
Tu
peins,
tu
peins
oh
hou
oh!
{x2}
Ты
рисуешь,
ты
рисуешь
о-хоу-хоу!
{x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Mann, Howard Greenfield
Attention! Feel free to leave feedback.